• 민영 경제의 비중이 바야흐로 완만하게 높아지고 있다.

    民营经济的比重正在缓慢地提高。

    youdao

  • 열대 폭풍은 바야흐로 동남 연해 지역으 이동한다.

    热带风暴正向东南沿海移动。

    youdao

  • 그들은 바야흐로 우리의 영혼에 칼을 씌우고 있다.

    他们正在给我们的灵魂披枷戴锁。

    youdao

  • 달에 대한 인류의 신비감은 바야흐로 점점 더 사라지고 있다.

    人类对月亮的神秘感正在一层层地消失。

    youdao

  • 수산업은 바야흐로 양식을 위주운 돌파를 마련하고 있다.

    水产业正在以养殖为主并取得了新的突破。

    youdao

  • 현재 우표시장은 바야흐로 마켓 시동의 예열 단계에 처해 있다.

    目前邮市正处在大盘启动的预热阶段。

    youdao

  • 오월달이 되어, 바야흐로 철이 뀌려고 한다.

    到了五月份,眼看就要换季了。

    youdao

  • 노란 개나리가 바야흐로 만개할 것이다.

    鹅黄色的连翘花即将盛开。

    youdao

  • 봄이다. 만물이 바야흐로 소생한다.

    春天了,万物正在复苏。

    youdao

  • 바야흐로 여름철에 들어서고 있다.

    正在进入夏季。

    youdao

  • 바야흐로 해가 솟으려 한다.

    太阳正要升起。

    youdao

  • 해가 바야흐로 서산에 지다.

    太阳快要落山。

    youdao

  • 동방이 바야흐로 밝아온다.

    东方欲晓。

    youdao

  • 이런 보통 노동자들은 현대화 건설의 한길에서, 노랫소리도 우렁차게 앙양된 투지바야흐로 전진하고 있다.

    这些普通工人正在现代化的道路上高歌猛进。

    youdao

  • 바야흐로 시합이 곧 시작되는데, 상대방도 일찍이 칼을 갈고 준비를 단단히 한 것을 알고 있지만, 우리는 여전히 승리는 우리의 것이라고 굳게 믿고 있다.

    比赛要开始了,虽然知道对手早已磨刀霍霍,但我们依然坚信胜利属于我们。

    youdao

  • 초봄에는 바야흐로 집집마다 농사일쁘다.

    正当春头,家家都在忙着农活儿。

    youdao

  • 구가 바야흐로 춘추전국시대를 맞았다.

    职业棒球迎来了春秋战国时期。

    youdao

  • 초봄에는 바야흐로 집집마다 농사일쁘다

    正当春头,家家都在忙着农活儿

    youdao

  • 계절은 바야흐로 여름철에 들어서고 있다.

    季节正在进入夏季。

    youdao

  • 때는 바야흐로 우주 시대 접어들었다.

    现在正进入航天时代。

    youdao

  • 지금은 바야흐로 농사일이 쁜 때이다.

    时下正当农忙之际。

    youdao

  • 봄은 바야흐로 꽃이 만발하는 계절이다.

    春天正是百花齐放的季节。

    youdao

  • 때는 바야흐로 만물이 소생하는 봄이다.

    正是万物复苏的春季。

    youdao

  • 바야흐로 안방극장은 연기돌 세상이다.

    最近真是电视剧界演技偶像的天下啊。

    youdao

  • 때는 바야흐로 빙설이 녹는 초봄이다.

    时值冰雪融化的春头。

    youdao

  • 바야흐로 녹음이 짙어 가는 5월이다.

    正值绿阴渐渐浓密的五月。

    youdao

  • 바야흐로 아역 배우들의 전성시대다.

    终于迎来了儿童演员们的全盛时期。

    youdao

  • 바야흐로 삽짝을 열고 손님을 맞다.

    方打开柴门迎客。

    youdao

  • 바야흐로 백화가 만발하는 봄이다.

    正值百花盛的春天。

    youdao

  • 바야흐로 백화가 만발하는 봄이다.

    正值百花盛的春天。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定