• 남의 안경을 망가뜨렸으니, 배상할 수밖에 없지요 .

    把人家的眼镜给摔坏了,只好赔钱呗。

    youdao

  • 체념해라. 그렇게 진지하게 생각할 필요가 있느냐.

    看破些吧,何必那么认真呢。

    youdao

  • 이게 네가 상관할 일이야? 네가 보스인 줄 알아?

    这是你管的事情吗? 你以为你是大姐大呀?

    youdao

  • 이미 결정된 일을, 굳이 뒷공론 할 필요가 있는가?

    已经决定了的事情,何必乱说闲言碎语呢?

    youdao

  • 요만한 일을 가지고, 자꾸 되풀이할 것 있어요.

    就这么点儿事儿,看你这个饶舌劲jìn儿。

    youdao

  • 너는 사리 분별도 못하는 어린애와 논쟁할 필요가 있어?

    你何必跟一个不辨菽麦的小孩计较呢?

    youdao

  • 말하자면 그것은 실로 꿩 먹고 알 먹는 격이지 .

    换句话说,那是件一举两得的好事。

    youdao

  • 시골 사람이 도시에 들어서 보니, 대단할 것도 없었다.

    乡下人进城,也没什么了不起的。

    youdao

  • 이런 작은 일 때문에 그와 다툴 필요가 있어?

    何必为这点儿小事跟他斗气呢?

    youdao

  • 난 배가 고파 죽겠어, 우리 좀 만들어 먹자.

    我快饿死了,咱们弄点什么吃吧。

    youdao

  • 나야 단지 창해일속으로, 매우 보잘것없지요.

    我这个人只是太仓一粟,很是渺miǎo小。

    youdao

  • 두 동창 사이에 화해 못 할 것이 있겠는가?

    两个同学有什么说不开的?

    youdao

  • 줄만한 기념품이라곤 없으니, 우리 함께 사진이나 찍자.

    我没什么念物送你,我们就一起照个相吧。

    youdao

  • 문제가 있으면 좋도록 잘 상의하면 되는데 다툴 필요가 있어.

    有问题好商量,何必吵架。

    youdao

  • “요즘 어떻게 지내니?” “늘 그렇지 .”

    “最近过得怎么样?”“还是那样。”

    youdao

  • 그 사람 너하고 같은 뻘인데 너를 어찌할 수 있을 것 같으냐?

    他是你的平班辈的人,还能把你怎么样吗?(张恨水 《夜深沉》)

    youdao

  • 대단한 일은 아니니 크게 놀라지 마라.

    没什么了不起的事情,别大惊小怪的。

    youdao

  • 그녀는 노래할 줄 모르는데, 굳이 난처하게 할 필요가 있습니까!

    她不会唱歌,何必难为她呢。

    youdao

  • 우린 모두 한 집안 사람인데, 이렇게 서먹서먹해할 것 있습니까?

    我们都是自家人,你何必这么见外呢?

    youdao

  • 엎지른 물인데 심화를 끓여야 하나. 

    事情已经不能挽回了,你再怄气有什么用。

    youdao

  • 당신이 그렇게 마음 쓸 게 있습니까.

    你何必操那份心。

    youdao

  • 까짓것, 오늘 못 가면 내일 가지 .

    没啥,今天去不了明天去嘛。

    youdao

  • 구구한 일을 따질 필요가 있는가.

    区区小事,何必计较。

    youdao

  • 그곳이 비위 틀리면 그만두지 .

    要是觉得那个地方不适合你就算了。

    youdao

  • 대단한[심각한] 것은 아니다.

    没有什么了不起。

    youdao

  • 까짓,돈이야 또 벌면 되지 .

    不要紧,钱没了再挣嘛。

    youdao

  • 사람마다 각자의 뜻이 있는데, 우리가 굳이 그에게 강요할 필요가 있습니까?

    人各有志,我们何必强求他呢。

    youdao

  • 이게 어려울 게 있어요, 당신께서 붓을 한 번만 휘두르면 바로 되겠는데요.

    这有什么难的,你大笔一挥不就得了。

    youdao

  • 그게 그리 흠될 일이겠소.

    那算什么毛病呢。

    youdao

  • 그리 대단한 일도 아니다.

    没有什么想不开的事。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定