• 동계 농한기가 되면 농가들에서는 두 끼밖에 먹지 않는다.

    到了冬闲,农家只吃两顿餐。

    youdao

  • 밥이 다 식었는 데도, 그는 아직까 밥을 먹지 않았다.

    饭都凉了,他还没动口。

    youdao

  • 아직도 시간이 있으니, 그렇게 허겁먹지 마라.

    还有时间,吃得别那么狼犺。

    youdao

  • 이 생선은 비리고 퀴퀴해서, 고양이도 먹지 않는다.

    腥臭的鱼,连猫也不吃。

    youdao

  • 참외를 먹지 않고 오래 두었더니 늘컹늘컹해졌다. 

    香瓜放久了有点娄了。

    youdao

  • 이미 정오가 났는데, 아직 아침도 먹지 않았다.

    已经过午了,连早饭还没吃呢。

    youdao

  • 어린이는 어육 말림을 많이 먹지 않는 것이 좋다.

    儿童不宜多食鱼松。

    youdao

  • 밥은 잘 먹지 않고, 단맛의 간식만 잘 는다.

    不爱吃饭,就爱吃甜品。

    youdao

  • 맛이 심상치 않으니 먹지 마라, 배탈이 날라.

    味儿不对,不要吃了,免得吃坏肚子。

    youdao

  • 이 일은 마음을 모질게 먹지 않으면 안 된다.

    这个事不狠心不成。

    youdao

  • 할아버께서 기르시던 작은 새가 요 이틀간 모이를 먹지 않는다.

    爷爷养的小鸟这两天不吃食了。

    youdao

  • 키퍼의 선방으로 골을 하나도 먹지 않았다. 

    凭借门将的出色防守没有失球。

    youdao

  • 이렇게 해서는, 멀건 죽밖에 먹지 못하겠다.

    这么个干法,只够喝稀粥了。

    youdao

  • 굶어 죽더라도, 너의 집 밥은 먹지 않겠다.

    就便饿死,也不吃你家的饭。

    youdao

  • 안주는 먹지 않고 술만 마시면 위가 상한다.

    空口喝酒会伤胃。

    youdao

  • 나쁜 건 먹지 말고, 좋은 걸 골라 어라.

    别吃赖的,挑好的吃。

    youdao

  • 그는 육류를 먹지 않으므로, 별도로 그에게 채식 요리를 해주었다.

    他不吃荤,格外给他做了素菜。

    youdao

  • 이런 통조림은 이미 변질하여 먹지 못한다.

    这些罐头已经变质,吃不得了。

    youdao

  • 더운 날씨에 더위를 먹지 않도록 조심해라.

    热天小心中zhòng暑。

    youdao

  • 의사는 그에게 단것을 먹지 말라고 하였다.

    医生不让他吃甜食。

    youdao

  • 아이는 밥도 먹지 않고 그냥 울고만 있다.

    孩子不吃不喝一直在哭。

    youdao

  • 나는 배가 아파서 뭘 조금도 먹지 않았다.

    我肚子疼得一点儿东西也没吃。

    youdao

  • 밥술을 입에 대주어도 그는 먹지 않았다.

    饭送到他嘴边了,还不吃。

    youdao

  • 밥만 먹지 말고, 반찬도 함께 어라.

    别光吃饭, 就菜呀。

    youdao

  • 맨밥만 먹지 말고 반찬을 많이 어라.

    要多吃菜,不要吃白饭。

    youdao

  • 아이가 밥은 먹지 않고 반찬만 는다.

    小孩空口吃菜。

    youdao

  • 나는 단 음식을 일절 먹지 않습니다.

    我一概不吃甜食。

    youdao

  • 부패한 생선과 고기는 먹지 않는다.

    鱼馁肉败,不食。

    youdao

  • 고기는 날것으로 먹지 말아야 한다.

    肉不应该生吃。

    youdao

  • 그 바람에 난 밥도 먹지 못하였다.

    害得我连饭也没吃上。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定