• 실수를 저지르고 나니 우세스러워 고개를 수가 없다.

    犯了错,羞愧得抬不起头来。

    youdao

  • 이마에 피도 안 마른 녀석이 어른 일에 끼어다니.

    乳臭未干的家伙还要掺和大人们的事?

    youdao

  • 올해에 가뭄이 심하여, 틀림없이 흉작이 것이다.

    今年旱情严重,肯定歉收。

    youdao

  • 젖 먹던 힘까지 다 썼지만 여전히 수가 없다.

    连吃奶的劲都使出来了,还是抬不动。

    youdao

  • 멜 줄도 모르고 줄도 모른다. 아무 일도 할 줄 모른다.

    肩不能担,手不能提。

    youdao

  • 단비가 내리니(까) 망정이지 가물이 뻔했다.

    幸亏下了及时雨,要不然肯定闹旱灾。

    youdao

  • 후에 3년 거상 중이니, 장가를 수 없었다.

    后来守制三年,不便婚娶。(李渔 《奈何天・虑婚》)

    youdao

  • 올림픽 경기대회의 에피소드(episode).

    奥运会大赛点滴。

    youdao

  • 방광이 자극을 받거나 긴장하면 소변이 급한 느낌이 수 있다.

    膀胱受刺激或精神紧张会引起尿急。

    youdao

  • 기술자는 [논밭]에서 한창 선종하고 있다.

    技术员正在田间选种。

    youdao

  • 수재님은 문장이 으뜸이고요, 언니는 사녀(仕女) 중 행수이지요.

    秀才是文章魁首,姐姐是仕女班头。(王实甫 《西厢记》)

    youdao

  • 너는 다 컸으니, 철이 때가 되었다.

    你已老大不小了,该懂事了。

    youdao

  • 밀이 익어 황금물결을 이루고 있는 .

    麦浪滚滚的金色田野。

    youdao

  • 새벽에 이르러서야 잠을 수 있었다.

    到了清晨才入睡。

    youdao

  • 힘이 장사기로서니 저걸 수 있을까.

    虽说是大力士,能把那家伙举起来吗?

    youdao

  • 옛 서화를 보험에 수 없는 것은 값을 매기기가 쉽지 않기 때문이다.

    古字画不能投保,因为不好估价。

    youdao

  • 만경 옥야. 끝없이 넓은 기름진 .

    沃野万顷。

    youdao

  • 자루가 너무 무거워서 수가 없다.

    袋子太沉,提溜不动。

    youdao

  • 도리가 있고 없음은 공론에 맡기는 법이니, 네가 역성을 필요는 없다.

    有理没理自有公论,不用你帮嘴。

    youdao

  • 올해도 풍년이 싹수가 보인다. 

    今年又有了丰收的兆头。

    youdao

  • 올해는 대풍이 것으로 짐작된다.

    估计今年能获得大丰收。

    youdao

  • 부끄러워 차마 얼굴을 수 없다.

    羞得不敢抬头。

    youdao

  • 6만 표면 당선권에 수 있다.

    获得六万张选票就能入围。

    youdao

  • 이층 침대를 놓은 숙소에 때마다, 그는 자발적으로 윗층에서 자곤 하였다.

    只要碰见双层床的宿舍,他就主动睡上铺。

    youdao

  • 남부끄러워 얼굴을 수 없다.

    羞愧得抬不起头。

    youdao

  • 머리가 무거워서 수가 없다.

    头沉得抬不起来。

    youdao

  • 내년 봄에 가뭄이 것이다.

    明年春上将有旱情。

    youdao

  • 올겨울에 큰눈이 몇 차례 내렸으니, 이는 내년에 풍년이 조짐을 보이고 있다.

    今冬几场大雪,预兆明年是个丰收年。

    youdao

  • 그는 얼굴을 수가 없어, 동굴이라도 파고 기어어가지 못하는 것이 한스러웠다.

    他觉得无地自容,恨不得挖个地洞钻下去。

    youdao

  • 업무에 대하여, 그는 수도 있고, 놓을 수도 있다[능숙하게 감당할 수 있다].

    对业务工作,他拿得起,放得下。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定