• 그들 둘은 교분이 두텁다.

    他俩够交情。

    youdao

  • 입술이 매우 두텁다.

    嘴唇很厚。

    youdao

  • 우정이 매우 두텁다.

    胶漆相投。

    youdao

  • 사랑하심이 두텁다.

    宠命优渥。

    youdao

  • 정의감이 두텁다.

    正义感很强。

    youdao

  • 우정이 두텁다.

    友情深厚。

    youdao

  • 형제는 어려서부터 늘 함께 있어서 우의가 아주 두텁다.

    兄弟俩自小耳不离腮,感情非常好。

    youdao

  • 김 부총리는 조직 내에서 상하 모에게 신망이 두텁다.

    在部门中,金振杓无论对上级还是下属,都有很高的威信。

    youdao

  • 이 얼음은 너의 중량을 지탱할 수 있을 정도로 두텁다.

    这块冰厚得足以支撑你的重量。

    youdao

  • 한국 부모들은 유난히 자식에 대한 신심이 두텁다.

    在韩国,父母对自己的子女都十分有信心。

    youdao

  • 그 둘은 30년 지기로 우정이 아주 깊고 두텁다.

    他们俩做了三十年的朋友,友情笃深。

    youdao

  • 그는 일처리가 능숙하여 윗사람의 신임이 두텁다.

    他做事老到,深得上司的信任。

    youdao

  • 서로 간의 우정이 마치 형제와도 같이 두텁다.

    谊同手足。

    youdao

  • 오랫동안 함께 지내서 정분이 두텁다.

    大家相处多年,情谊很厚。

    youdao

  • 그들은 왕래가 빈번하여, 관계가 두텁다.

    他们之间交往频繁,关系不浅

    youdao

  • 오랫동안 함께 지내서 정분이 두텁다

    大家相处多年,情谊很厚

    youdao

  • 오랫동안 함께해서 정분이 두텁다.

    大家相处多年,情谊很浓。

    youdao

  • 그는 주위 사람들에게 인망이 두텁다.

    他在周围的人中很有声望。

    youdao

  • 성실하고 친절하며 인정이 두텁다.

    真诚笃厚。

    youdao

  • 이런 귤의 겉껍질은 약간 두텁다.

    这种桔子的皮稍厚。

    youdao

  • 백성들이 온순하고 인정이 두텁다.

    黎民醇厚。

    youdao

  • 천품이 순박하고 인정이 두텁다.

    资性纯笃。

    youdao

  • 피차간에 교제가 대단히 두텁다.

    彼此相与甚厚

    youdao

  • 사람의 우정이 아주 두텁다.

    两人交情很厚。

    youdao

  • 사람의 교분이 아주 두텁다.

    两人的交情很深。

    youdao

  • 사람의 친분은 매우 두텁다.

    两个人的交情很深。

    youdao

  • 그는 필력이 아주 두텁다.

    他笔力很深厚。

    youdao

  • 그들 둘은 교분이 두텁다.

    他俩够交情

    youdao

  • 그는 인정이 매우 두텁다.

    他的人情很深厚。

    youdao

  • 개인적인 교분이 두텁다.

    私交甚笃。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定