• 정부가 재해 구제용 의연금과 의연품을 대신 접수한다.

    由政府代收赈zhèn灾捐款捐物。

    youdao

  • 아들이 일을 저지르자 아버지가 대신 찾아가서 사과하였다.

    儿子闯了祸,爸爸替他去给人家赔话。

    youdao

  • 수고스럽지만, 저 대신 이 아이를 좀 돌봐 주십시오.

    请您分神替我照看一下孩子。

    youdao

  • 그는 2년 앞당겨 퇴직하여 자식이 대신 취직하게 하였다.

    为让孩子顶职,他提前两年退休。

    youdao

  • 너한테 돈이 없다면 내가 먼저 대신 뀌어줄 수 있어.

    如果你没钱,我可以给你垫上。

    youdao

  • 내가 네 대신 말해 볼까, 너는 연애로 고민하고 있지.

    我代你说出来吧,你苦闷的原因是恋爱。

    youdao

  • 요리사 대신 나서서 요리를 하다. 월권행위를 하다.

    越俎zǔ代庖。

    youdao

  • 그에 한 저의 안부를 대신 전해 주시기 바랍니다.

    我对他的问候请你代为转达。

    youdao

  • 수고스러운 로 저 대신 한 번 다녀오시겠습니까.

    有劳你代我去一趟。

    youdao

  • 그녀는 인사 대신 눈웃음을 짓고 그냥 지나쳤다. 

    她微微一笑走了过去。

    youdao

  • 그를 만나면 저 대신 안부 전해 주시기 바랍니다.

    你见着他的时候替我带好儿吧。

    youdao

  • 만일 내가 오지 못하면, 네가 내 대신 출석해라.

    万一我来不了,你就替我出席。

    youdao

  • 이 일은 내가 이미 친구한테 대신 처리해 달라고 부탁하였다.

    这件事我已请托友人代为办理。

    youdao

  • 실수한 부하를 감싸줄 대신 되바라지게 비웃었다.

    不安抚失误的部下,反而鄙视地嘲笑了。

    youdao

  • 경비실은 우편물의 접수와 발송을 대신 관리한다.

    传达室代管收发信件。

    youdao

  • 돈의 액수가 너무 많아, 대신 물어줄 수 없다.

    钱数太大,赔垫不起。

    youdao

  • 부모님은 형님 대신 돈 만 위안을 약혼의 증거물로 내놓으셨다.

    父母替哥哥出了一万元钱作为定亲的信物。

    youdao

  • 저에게 월간 정기권을 대신 바꿔 주시겠습니까?

    请你代劳换张月票。

    youdao

  • 여러 사람의 돈을 그가 혼자 대신 지불하였다.

    大伙的钱由他一个人先垫出来。

    youdao

  • 또 가서 대신 일할 사람 몇 명을 구해 왔다.

    又去找了几个替工来。

    youdao

  • 화목란은 남장하고, 아버지 대신 종군하였다.

    花木兰女扮男装,替父从军。

    youdao

  • 그는 대신 고개를 까닥까닥 끄덕이었다.

    他点点头表示答应。

    youdao

  • 문제가 생기면 내가 너 대신 책임을 지겠다.

    出了问题,我替你担不是。

    youdao

  • 남을 고용하여 자기 대신 시험을 치게 하다.

    雇请他人替自己考试。

    youdao

  • 책값은 네가 대신 내, 내일 갚아 줄 테니.

    书钱你先垫上,明天还给你。

    youdao

  • 남들 모두 자기 대신 조급해하는데, 그는 조금도 걱정하지 않는다.

    别人都替他着急,他却满不在乎。

    youdao

  • 이깟 작은 일이야 별것 아니니, 내가 당대신 가서 처리하지요.

    这点儿事算不了什么,我替你去办吧。

    youdao

  • 언니가 아파, 여동생이 대신 일하러 가다.

    姐姐有病,妹妹去替工。

    youdao

  • 그가 휴가를 맡았기에 내가 대신 근무한다.

    他请假,我给他顶班。

    youdao

  • 수고스럽지만 대신 좀 보살펴 주십시오.

    劳神代为照顾一下。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定