• 일모불발의 노랑이. 남을 위해서는 털 하나도 뽑지 않는 구두쇠.

    一毛不拔的瓷公鸡。

    youdao

  • 부자면서도 청승궂게 사는 구두쇠 영감.

    很有钱却过得寒酸的吝啬老头。

    youdao

  • 강밭기로 이름난 구두쇠.

    以吝啬而出名的守财奴。

    youdao

  • 돈만 아는 구두쇠.

    只认钱的守财奴。

    youdao

  • 그는 구두쇠 근성이 있어서 무조건 돈을 아끼려고만 한다.

    他生性吝啬,凡事只想着省钱。

    youdao

  • 구두쇠 영감은 육백 원이 아까워서 버스를 타지 않았습니다.

    那个吝啬老头舍不得花六百块钱,不坐公共汽车。

    youdao

  • 목숨을 버릴지언정 재물은 버리지 않을 구두쇠.

    舍命不舍财的守财奴。

    youdao

  • 목숨을 버릴지언정 재물을 버리지 않는 구두쇠.

    宁舍命不舍财的守财奴。

    youdao

  • 일모불발의 노랑이. 남을 위해서는 털 하나도 뽑지 않는 구두쇠.

    一毛不拔的瓷公鸡

    youdao

  • 목숨을 버릴지언정 재물은 버리지 않을 구두쇠

    舍命不舍财的守财奴

    youdao

  • 구두쇠 노릇하며 모은 돈을 도둑 맞았다.

    当铁公鸡积攒起来的钱被贼偷了。

    youdao

  • 말을 좀 잘해서 그 구두쇠 영감으로부터 대회 경비를 좀 우려내 보시오.

    多说点好话,从那个一毛不拔的老头儿那里搞出点儿大会经费来。

    youdao

  • 지혜로운 소년과 구두쇠 할아버지.

    聪明的少年和吝啬的老爷爷。

    youdao

  • 돈이 아까워서 벌벌 떠는 구두쇠.

    因心疼钱而哆哆嗦嗦的铁公鸡。

    youdao

  • 부동산 투기로 단숨에 동네 제일의 부자가 된 욕심쟁이 구두쇠 할아버지가 있었다.

    一位房地产投资家是村子里的最大富翁,又是个吝啬鬼。

    youdao

  • 개 눈에는 똥만 보인다고 누가 구두쇠 아니랄까 봐 공짜 행사는 잘도 찾아서 가는나.

    真是狗眼里只有屎,好像生怕别人说他不是吝啬鬼似的,找那些不要钱的酬宾活动还真是有一套。

    youdao

  • 대단한 구두쇠 부부.

    吝啬鬼夫妇。

    youdao

  • 결국 마지막 30일째 소년이 구두쇠 할아버지에게서 받은 돈은 약 10억이 되었다는 것이다.

    结果最后一天少年从吝啬鬼爷爷那得到10亿元。

    youdao

  • 지독한 구두쇠.

    冷面孔的铁公鸡。

    youdao

  • 소문난 구두쇠.

    出了名的铁公鸡。

    youdao

  • 비유 구두쇠

    盛水不漏的手

    youdao

  • 구두쇠 영감

    吝啬鬼老头

    youdao

  • 이 소식을 듣고 동네에서 지혜롭기로 소문난 소년이 이 할아버지에게 꼭 기부금을 받게 해 주겠다며 자선단체를 대표해서 대신 구두쇠 할아버지 댁에 방문했다.

    一听到这消息,村里的一位以聪明著称的少年为了让吝啬鬼爷爷拿出捐款,决定代表慈善机构再次拜访吝啬鬼爷爷。

    youdao

  • 어느 겨울날 자선단체에서 찾아와서 이 할아버지에게 어려운 사람을 위해 기부를 해 주길 바랬다. 하지만 구두쇠 할아버지는 1000원 한 장 줄 수 없다며 문도 열어주지 않았다.

    我做工的待遇是第一天一元,第二天两元,第三天是它的两倍四元,就依照这样的方式两倍两倍地给好了。”

    youdao

  • 어느 겨울날 자선단체에서 찾아와서 이 할아버지에게 어려운 사람을 위해 기부를 해 주길 바랬다. 하지만 구두쇠 할아버지는 1000원 한 장 줄 수 없다며 문도 열어주지 않았다.

    “呵,真是个不懂事的少年,呵呵~上天真是在帮我成为最大的富翁呀”就这样吝啬鬼爷爷只是一下子想到了第一天很便宜。

    youdao

  • "엉, 정말 모자란 녀석이 아니고서야, 허허~ 하느님이 나를 이 나라 제일 부자가 되도록 도와주시는가 보나"라며 겨우 첫째 날 1원을 달라는 말에 이게 왠 공짜냐 싶은 마음에 구두쇠 할아버지는 얼른 그러겠다고 하셨다.

    “呵,真是个不懂事的少年,呵呵~上天真是在帮我成为最大的富翁呀”就这样吝啬鬼爷爷只是一下子想到了第一天很便宜。

    youdao

  • "엉, 정말 모자란 녀석이 아니고서야, 허허~ 하느님이 나를 이 나라 제일 부자가 되도록 도와주시는가 보나"라며 겨우 첫째 날 1원을 달라는 말에 이게 왠 공짜냐 싶은 마음에 구두쇠 할아버지는 얼른 그러겠다고 하셨다.

    我做工的待遇是第一天一元,第二天两元,第三天是它的两倍四元,就依照这样的方式两倍两倍地给好了。”

    youdao

  • "엉, 정말 모자란 녀석이 아니고서야, 허허~ 하느님이 나를 이 나라 제일 부자가 되도록 도와주시는가 보나"라며 겨우 첫째 날 1원을 달라는 말에 이게 왠 공짜냐 싶은 마음에 구두쇠 할아버지는 얼른 그러겠다고 하셨다.

    我做工的待遇是第一天一元,第二天两元,第三天是它的两倍四元,就依照这样的方式两倍两倍地给好了。”

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定