回来的时候顺便到姑妈家去看看吧。
할머니 댁에서 며칠 보내고설랑 또 고모 댁으로 가야지.
我要在奶奶家里住几天后再去姑姑家。
在烈日下走了三十里,去了趟姑妈家。
姑姑,电影制作完,我在博客上给您宣传一下。
엄미 그래, 고모 결혼식을 잘 칠렀고 너 할머니도 호주에서 오셨다며?
妈妈嗯,你姑妈的婚礼办得还顺利吗?听说你奶奶也从澳洲回来了?
독신녀인 고모 씨는 10여 년간 해오던 개인 사업을 지난해 초 접었다.
去年年初的时候,独生女高某结束了10多年来的个体老板生涯。
回来的时候顺便到姑妈家去看看吧。
어제저녁 개인 사정으로, 고모 댁에 가게 되었는데, 오늘 출근 못할 것 같아요.
因为有事情,我昨天晚上就去了姑姑家,今天不能上班了。
姑妈,真的可以带走吗?
姑妈真的可以带走吧?
我有三个姑母。
고모 별말씀을요, 실수라면 언제나 제가 했는걸요, 벌써 세 번이나 절 구해주셨네요.
姑姑,您别这么说。错误都是我在犯啊,您已经救过我三次了。
姑姑,祝你生日快乐!
그리고 엄마 아빠 할머니 할아버지 고모 삼촌 형부 언니 아무튼 모두 모두 대박 나세요.
还有妈妈爸爸奶奶爷爷姑妈表叔姐夫姐姐,所有人都要大发哦。
姑妈,我来了!
到姑母家去。
姑姑:您说您是这个学校的武术导演?
고모: 예, 시와 음과 사랑이라는 블로그를 운영하고 있어요.
姑姑:这个,我在写有关诗歌,音乐和爱情的博客。
姑姑:天哪!是诗歌,音乐和爱情。
엄미: 그래, 고모 결혼식을 잘 칠렀고? 너 할머니도 호주에서 나오셨다며?
妈妈:嗯,你姑妈的婚礼办得还顺利吗?听说你奶奶也从澳洲回来了?
고모,새언니,친구가 항상 나에게 화장품 본품과 샘플을 주므로 그것들을 쓰면 된다.
我的姑姑,嫂子,朋友都经常给我样品或者原装的,我可以用那些。
고모: 별말씀을요 실수라면 언제나 제가 했는 걸요, 벌써 세 번이나 절 구해주셨네요.
姑姑:您别这么说。错误都是我在犯啊,您已经救过我三次了。
고모: 별말씀을요 실수라면 언제나 제가 했는 걸요, 벌써 세 번이나 절 구해주셨네요.
姑姑:您别这么说。错误都是我在犯啊,您已经救过我三次了。
应用推荐