• 那个女人穿着异国风情的服装。

    その女性は異国風の服装をしていた。

    youdao

  • 这家旅馆很有风情,真不错。

    この旅館は風情があっていいね。

    youdao

  • 在这里可以感受到异国风情

    ここで異国情緒を感じることが出来ます。

    youdao

  • 日本人从风铃的声音中感受到了风情

    日本人は風鈴の音に風情を感じてきた。

    youdao

  • 倒映在水面上的景观也别有一番风情

    水面に映った景観も風情がある。

    youdao

  • 火车虽然慢,但很有风情

    機関車は遅いが風情がある。

    youdao

  • 在有风情的街道上散步。

    風情のある通りを散歩する。

    youdao

  • 充满南国风情

    南国ムードがいっぱい。

    youdao

  • 中产阶级…小吏、事务员、律师风情等就属于这一类。

    中産階級…小役人や事務員・弁護士風情などはこの類に属する。

    youdao

  • 从这个观景台可以感受东京风情

    この展望台で東京さが感じられる。

    youdao

  • 住的地方和讲话方式都有异国风情

    住まひたるさま、言はむ方なく―・いたり。

    youdao

  • 若能好好比喻戴上钵的风情

    この鉢―の風情をものによくよく譬(たと)ふれば。

    youdao

  • 小孩子对唐朝风情感兴趣。

    ―・いた趣味を小供のうちから有(も)っていました。

    youdao

  • 说出那种不解风情的话。

    そんな―なことを言い出して。

    youdao

  • 一点也没有女人风情

    ―乱れたるところおはしまさざめれば。

    youdao

  • 坂本是个极其坦率的男人,且古板不解风情

    坂本は極めて率直な男で、―であるが。

    youdao

  • 装饰之类很有风情

    しつらひなど、―・しうし給ふ。

    youdao

  • 那个不解风情的顽固

    没風流な堅物

    youdao

  • 艳美风情的女性。

    艶美な風情の女性。

    youdao

  • 异国风情的长相。

    エキゾチックな顔だち。

    youdao

  • 营造出异国风情

    異国趣味を-・てる。

    youdao

  • 不解风情的客人。

    ―な客。

    youdao

  • 欣赏异国风情

    異国情緒を味わう。

    youdao

  • 不解风情的人。

    ―な人。

    youdao

  • 还未解风情

    まだ人情を解しない。

    youdao

  • 故都风情

    古都の趣。

    youdao

  • 那般不解风情的心让都城的男人看见,可该是如何是好。

    さるさがなき―を見ては、いかがはせむは

    youdao

  • 即便天将拂晓,月光转暗,但其面容依然分明,为黎明的天空更添一分风情

    月は有明にて光をさまれる―、影さやかに見えて、なかなかをかしきあけぼのなり。

    youdao

  • 即便天将拂晓,月光转暗,但其面容依然分明,为黎明的天空更添一分风情

    月は有明にて光をさまれる―、影さやかに見えて、なかなかをかしきあけぼのなり。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定