-
私は金持ちの奢侈な生活を少しもうらやましいとは思わない。
我一点儿也不羡慕有钱人阔绰的生活。
youdao
-
この金持ちの息子はただ享楽にふけることしかできない。
这个纨绔子弟只能享乐。
youdao
-
彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。
她和丈夫分开后和一个有钱的律师在一起了。
youdao
-
金持ちの客がその小料理屋で10万円も使った。
有钱的客人在那家小餐馆花了10万日元。
youdao
-
彼はいつも金持ちの友達に取り入ろうとする。
他总是巴结有钱的朋友。
youdao
-
解放前,彼女は金持ちの家で下女をやった。
解放前,她在一个富家当侍女。
youdao
-
そのジゴロは金持ちの未亡人を誘惑した。
那个燕子诱惑了有钱的寡妇。
youdao
-
あの少年はお金持ちのボンボンである。
那个少年是有钱人的凤奉。
youdao
-
私は金持ちの地主の常雇いとなる。
我成为有钱的地主的长工。
youdao
-
ろくでなしの男と金持ちの男としか付き合ってこなかった人。
只跟无赖或有钱人交往过的人。
youdao
-
世界の金持ちは退屈している。
世界上的有钱人都很无聊。
youdao
-
我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする。
我们乡下有钱,很多人巴结他。
youdao
-
あの金持ちになった人は生活がとても贅沢だ。
那个富起来的人生活很阔绰。
youdao
-
鎮のある金持ちは,吝嗇でかつ冷酷である。
镇上的某些富人,吝啬而冷酷。
youdao
-
彼の家はとても金持ちだ。
他家很有钱。
youdao
-
私が思うに、あの人はお金持ちだと思う。
我觉得那个人很有钱。
youdao
-
私の将来の夢はお金持ちになることである。
我将来的梦想是成为有钱人。
youdao
-
その国の王様は世界一金持ちです。
那个国家的国王是世界上最有钱的人。
youdao
-
あの老人は昔は金持ちだったに違いない。
那个老人以前一定很有钱。
youdao
-
世の中には貧乏人と金持ちがいる。
世界上有穷人和富人。
youdao
-
つかみ金は重い物体を持ち上げるのに用いられる。
五金用于举起沉重的物体。
youdao
-
明日謝金をお支払しますので、パスポートをお持ちください。
因为明天支付酬金,所以请带护照。
youdao
-
これらの金で彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる。
这些钱可以支撑到他大学毕业。
youdao
-
もし彼がけちでないなら,どうしてあんなに多く金を持てるのか。
如果他不小气,怎么能拿那么多钱。
youdao
-
おじは大金持ちなのにけちだから金を貸さない
叔父虽是个大富翁,可是很小气不肯借钱
youdao
-
手持ちの金を―・る。
手中的钱全部借出。
youdao
-
現金の持ち合わせがない。
手里没有现钱。
youdao
-
会社の金を持ち出す。
盗用公司公款。
youdao
-
金持ちといふは…米の―・け。
所谓有钱人,都是倒卖大米来获利。
youdao
-
店の金を持ち逃げする。
带着店家的钱逃走。
youdao