• 特别分配将被视为免税待遇。

    特別分配は非課税扱いとなる。

    youdao

  • 超过缴纳期限就被征收滞纳

    納期限を過ぎると延滞税が課された。

    youdao

  • 预约的汇款,麻烦您了,不用了。

    ご予約のお振込みは、お手数ですから結構です。

    youdao

  • 你不用支付那个房租和保证

    その家賃と保証を支払わなくて良い。

    youdao

  • 我们公司正在导入确定捐献养老

    我が社は確定拠出年を導入しています。

    youdao

  • 他死后,遗属领取了遗属养老

    彼の死後、遺族は遺族厚生年を受けとった。

    youdao

  • 那么我们改变计划,先去阁寺吧。

    それでは予定を変更して最初に閣寺へ行きましょう。

    youdao

  • 我们公司有足额缴纳养老制度。

    わが社には無醵出年制度がある。

    youdao

  • 今天终于去办了养老的手续。

    今日、やっと年の手続きに行った。

    youdao

  • 建设合作是保证的一种。

    建設協力は保証の一種である。

    youdao

  • 和解应该已经全额支付了。

    示談は既に全額支払い済みのはずです。

    youdao

  • 保险费全额作为损失处理。

    保険代は全額損扱いとなります。

    youdao

  • 今年的评估准备有望增加。

    今年評価性引当は増加しそうだ。

    youdao

  • 妻子可以领取生育补助

    妻は出産手当を受けることができる。

    youdao

  • 日本的选举有寄存制度。

    日本の選挙では供託制度があります。

    youdao

  • 企业必须计入奖准备

    企業は賞与引当を計上しなくてはならない。

    youdao

  • 拖欠养老的人数在增加。

    滞納者の数は増えている。

    youdao

  • 用于举起沉重的物体。

    つかみは重い物体を持ち上げるのに用いられる。

    youdao

  • 养老制度将来会破产吧。

    制度は将来破綻するだろう。

    youdao

  • 在全日本都能看到巴耶。

    キンバエは日本中で見られる。

    youdao

  • 翅虫生活在热带雨林中。

    キンカジューは熱帯雨林に生息する。

    youdao

  • 说明延迟损害的理由。

    遅延損害の理由を説明すること。

    youdao

  • 他们去了京都的阁寺。

    彼らは京都の閣寺に行った。

    youdao

  • 那个收入也包含养老

    その収入には年も含まれます。

    youdao

  • 我们能拿到失业补助

    私達は失業手当給付がもらえます。

    youdao

  • 今年的纳税准备不够。

    今年の納税充当は足りていません。

    youdao

  • 用途隐匿被课以重税。

    使途秘匿には重い税が課せられる。

    youdao

  • 大家都被阁寺感动了。

    みな閣寺に感銘をうけた。

    youdao

  • 这笔救济是上级拨的。

    この救済は上級機関が支出したものだ。

    youdao

  • 我很幸运能拿到补助

    助成をもらえてラッキーだった。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定