• 1台の飛行機が黒煙を吹き出して,真っ逆さまに落ちて来た。

    一架飞机冒着黑烟,直冲下来。

    youdao

  • 箱の中に酒瓶が入っているので,逆さまに置くな。

    箱子里有酒瓶,不要倒着放。

    youdao

  • 瓶を逆さにして中のものを出してから油を入れる。

    把瓶子倒过来把里面的东西倒出来再放油。

    youdao

  • 幾つかの険しい峰が川の水に逆さまに映っている。

    几座险峰倒影在江水中。

    youdao

  • 彼は酒を飲み干すと,杯を逆さにして見せた。

    他喝干了酒,把酒杯倒过来给他看。

    youdao

  • 川水に青い山と緑の木が逆さまに映っている。

    江水里倒映着青山和绿树。

    youdao

  • 猿が木に逆さまにぶら下がっている。

    猴子倒挂在树上。

    youdao

  • ステッカーを逆さに貼っていた。

    把贴纸贴反了。

    youdao

  • この2つの文字を逆さまにせよ。

    把这两个字倒过来。

    youdao

  • 「福」の字を逆さにして張る。

    把“福”字倒过来贴。

    youdao

  • 逆さまに置いてはいけない。

    不要倒着放。

    youdao

  • 胎児の位置が逆さまである。

    胎儿的位置颠倒。

    youdao

  • 逆さ箸で料理を取る。

    用反着的筷子夹菜。

    youdao

  • シャツの表とうらを逆さまに着てしまった

    把衬衫穿反了。

    youdao

  • この文句は逆さまに読むとわかる。

    这句话倒着念就懂了。

    youdao

  • はしごからまっ逆さまに落ちる。

    从梯子上头朝下掉下来。

    youdao

  • 彼の言うことは逆さまだよ。

    他说的是反话啊。

    youdao

  • 本の持ち方が逆さまだ。

    书拿倒了。

    youdao

  • 切手を逆さまにはる。

    倒贴邮票。

    youdao

  • 順序が逆さになった。

    顺序颠倒了。

    youdao

  • はしを逆さにもつ。

    倒拿筷子。

    youdao

  • 黒白を逆さにする。

    颠倒黑白;颠倒是非。

    youdao

  • 瓶を逆さにする。

    把瓶子倒过来。

    youdao

  • 裏表逆さだ。

    (衣服)里外穿反;反个了。

    youdao

  • 逆さになる

    颠倒了; 倒了; 反了

    youdao

  • 逆さの位置

    颠倒的位置

    youdao

  • 鈴木んが、目でらうなと伝えて来る。

    铃木先生/小姐用眼睛告诉我不要忤

    youdao

  • 自動車をターンせて向きをにする。

    把汽车调转方向。

    youdao

  • 彼らは正しと間違いをにした。

    他们把正确和错误颠倒了。

    youdao

  • 父母の命令にはらうことが許れない。

    父母的命令不能违抗。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定