• あなたにたく迷惑をかけました。

    我给你添了很多麻烦。

    youdao

  • 迷惑なので、静かにしない。

    因为很麻烦,请安静。

    youdao

  • 迷惑メールを停止してくだい。

    请停止垃圾邮件。

    youdao

  • それらは迷惑メールとして示れているかもしれない。

    那些可能被标记为垃圾邮件。

    youdao

  • 私はまたまた皆んにご迷惑をかけてしまった。

    我又给大家添了麻烦。

    youdao

  • 私一人の事で皆が迷惑を被るようにせるに忍びない。

    我不忍心让大家因为我一个人的事而受累。

    youdao

  • 写真を撮影するときは、他のお客様に迷惑をかけないでくだい。

    拍照的时候请不要给其他客人添麻烦。

    youdao

  • 迷惑をかけてしまってごめんないい。

    对不起给你添麻烦了。

    youdao

  • 迷惑をおかけしますが、御了承くだい。

    给您添麻烦了,请您谅解。

    youdao

  • いつも迷惑ばかりかけて本当にごめんない。

    总是给你添麻烦真的对不起。

    youdao

  • あなたには私のミスで迷惑をかけてしまいごめんない。

    对不起我的失误给你添麻烦了。

    youdao

  • 人に迷惑をかけないように,そっと歩きない。

    你悄悄走吧,别给人添麻烦。

    youdao

  • 他のお客様の迷惑になりますので、ドアを閉めて下い。

    因为会给其他客人带来麻烦,所以请关上门。

    youdao

  • 私のせいで迷惑をかけてしまっていたらごめんない。

    如果因为我而给你添麻烦了的话,对不起。

    youdao

  • 味噌も糞も一緒にする扱いをれては迷惑だ。

    如果好坏不分地就被处置,可就麻烦了。

    youdao

  • んざっぱら人に迷惑をかけたのに,彼は平気な顔をしている

    给人找了那么多的麻烦,可他居然一副若无其事的样子

    youdao

  • 迷惑でしょうが,これをお持ち帰りくだ

    麻烦您,请把这(些)东西带回家去。

    youdao

  • 「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってくだい。」

    “会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。

    youdao

  • 「ご迷惑じゃありませんか。」「迷惑なものですか。ぜひいらっしゃってくだい。」

    “会不会很麻烦?”“麻烦什么?请一定光临。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定