• 詳しく述べることはできませんが、これだけは言っておきます。

    虽然不能详细叙,但我先说这个。

    youdao

  • 彼女は学校の来賓に対す歓迎の辞を述べる卒業生に選ばれた。

    她被选为向学校来宾致欢迎词的毕业生。

    youdao

  • 私はその時の気持ちをあなたに述べることはとても難しい。

    我很难把当时的心情告诉你。

    youdao

  • 彼は会社を代表して大会に向けてあいさつの言葉を述べる

    他代表公司向大会致词。

    youdao

  • この問題に関して,私はついでに二言三言申し述べる

    关于这个问题,我顺便说几句。

    youdao

  • 私はこの事件の全過程を詳しく述べることができない。

    我不能详这件事的全过程。

    youdao

  • 原告には主張を詳細に述べる機会が与えられた。

    原告得到了详细阐主张的机会。

    youdao

  • 会に参加した各国は下に述べる原則を確認した。

    与会各国确认了下原则。

    youdao

  • このように述べるのは私は適切であと認め

    这样叙我承认是适当的。

    youdao

  • 我々はあなたにお祝いを述べるために来ました。

    我们来给你道贺。

    youdao

  • その意味は自明で,多く述べるには及ばない。

    其意不言自明,不必多说。

    youdao

  • この章は冠詞の使用と不使用について述べる

    这一章叙关于冠词的使用和不使用。

    youdao

  • 私たちはどのようにそれを作ったかを述べる

    我们叙如何制作了那个。

    youdao

  • 心中の憂いと悲しみを述べるところがない。

    无处诉说心中的忧伤。

    youdao

  • 意見をはっきりと述べることが苦手であ

    我不擅长清楚地表达意见。

    youdao

  • 彼女の特徴をたくさん述べる事が出来ます。

    我能描很多她的特征。

    youdao

  • 一般的に通り一遍に高遠な道理を述べる

    一般地通篇阐高远的道理。

    youdao

  • 彼は大げさに我々の間の友情を述べる

    他大肆渲染我们之间的友谊。

    youdao

  • 答えの一部として質問を再度述べる

    作为回答的一部分再次叙问题。

    youdao

  • 先生に昨日欠席した理由を述べる

    向老师陈昨天缺席的理由。

    youdao

  • 一々くどくど述べる必要はない。

    不必一一罗嗦。

    youdao

  • それぞれ自分の意見を述べる

    各自陈自己的意见。

    youdao

  • 人々は互いにお祝いを述べる

    人们互相道贺。

    youdao

  • 総会に対して祝辞を述べる

    向大会致贺词。

    youdao

  • 事件の経過を詳しく述べる

    详细叙事件的经过。

    youdao

  • 私は再三彼にお礼を述べる

    我再三向他道谢。

    youdao

  • 各方面の意見を一々述べる

    逐一阐各方面的意见。

    youdao

  • 文章を書いて抱負を述べる

    写文章抒怀。

    youdao

  • この研究の背景を述べる

    这个研究的背景。

    youdao

  • 校長が訓辞を述べる

    校长致训词。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定