• 这是过大的负担。

    これは過大な負担である。

    youdao

  • 过大家的教育,思想才发生了变化。

    皆の教育を経て,初めて思想が変化した。

    youdao

  • 投机投资家常常通过大胆的投资获利。

    コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。

    youdao

  • 过大家的支持和自己的努力达成了。

    みんなの支えと自分の努力によって達成できた。

    youdao

  • 过大家的批评,他认识到了自己的缺点。

    皆の批判を経て,彼は自分の欠点を認識した。

    youdao

  • 她是少数受过大学教育的员工之一。

    彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。

    youdao

  • 你仔细听过大自然的声音吗?

    自然の音を注意深く聞いたことがありますか?

    youdao

  • 日本在60年代有过大规模的社会增减。

    日本では1960年代に大規模な社会増減があった。

    youdao

  • 为了这口井,村子里曾经发生过大规模的争吵。

    この井戸のために,村ではかつて大規模なけんかが発生した。

    youdao

  • 消费人口在全市人口中所占的比重过大

    消費人口の全市人口中に占める比重は大きすぎる。

    youdao

  • 那个是通过大量生产进行的。

    それは大量生産で行われたことです。

    youdao

  • 祖母是兄妹三人中的长女,像是上过大学的女性。

    兄弟の長女で、大学に通っていたようなお嬢様だった。

    youdao

  • 田中的反应过大,大家吓了一跳。

    田中さんのリアクションが大きすぎてみんなびっくりしました。

    youdao

  • 虽然没有见过大家都见过的松浦玉岛,我就已经恋上了。

    人皆の見らむ松浦の玉島を見―·や我は恋ひつつ居らむ。

    youdao

  • 像有着可以踏着巨浪渡过大海一样的气势。

    ―の浪を踏んで大海を渡らん勢ひの如く。

    youdao

  • 像有着可以踏着巨浪渡过大海一样的气势。

    ―の浪を踏んで大海を渡らん勢ひの如く。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定