• 提出了过分的请求,十分惶恐。

    ぶしつけなお願いをしまして,甚だ恐縮です。

    youdao

  • 嗨!我对孩子做了过分的事。

    やあ!私は子供にひどいことをしてしまった。

    youdao

  • 过分的环境变化让我很疲惫。

    あまりの環境の変化に僕は疲れています。

    youdao

  • 希望别人不幸也是过分的

    人の不幸を願うのも度が過ぎている。

    youdao

  • 你对孩子不要过分的束缚。

    君は子供に対して必要以上に束縛してはならない。

    youdao

  • 他竟做出这种过分的蠢事。

    彼はなんとこんな度を越したばかなまねをしでかした。

    youdao

  • 过分的美丽,使周围的景色平静下来。

    そのあまりの美しさに、辺りははシーンと静まりました。

    youdao

  • 这是很过分的作法。

    これはたいへんひどいやり方だ。

    youdao

  • 过分的是,…。

    もっとひどいのは,…。

    youdao

  • 那是过分的要求。

    それは過分な要求である。

    youdao

  • 过分的装饰。恶劣,恶毒。

    あくどい聨飾

    youdao

  • 过分的小气令人讨厌。

    物惜しみすぎると人に嫌われる

    youdao

  • 难以容忍过分的事情。

    あまりのことに―・えかねる。

    youdao

  • 殊荣,过分的荣誉。

    身に余る光栄

    youdao

  • 受到很过分的对待。

    ひどいあしらいを受けた。

    youdao

  • 过分的装饰。ものものしいさ,ものものしいげ

    ものものしいかざりつけ

    youdao

  • 厌恶过分的淘气。

    悪ふざけをきらう。

    youdao

  • 蒙受过分的荣誉。

    身にあまる栄をこうむる。

    youdao

  • 过分的饮食方法

    無茶な食べ方

    youdao

  • 过分的节食减肥

    無茶なダイエット

    youdao

  • 过分的要求。

    過当な要求。

    youdao

  • 过分的奖赏。

    過分のほうび

    youdao

  • 过分的行为。

    行き過ぎな(の)行為。

    youdao

  • 过分的恶做剧。[接在动词连用形后面]放过,不管。

    度を過ごすしたいたずら

    youdao

  • 那样精神的男子也有时会因为过分的寻欢作乐而疲倦。

    -平気な男も時々は歓楽の飽満に疲労して。<門>(漱石)

    youdao

  • 过分的光荣

    身に余る光栄

    youdao

  • 过分的要求

    過大な要求

    youdao

  • (求人办事时说)或许是个过分的要求,务必请您…。~さ~げ

    厚かましいお願いですが

    youdao

  • 发出过分惊讶的声音。

    あまりの驚きに声をあげる。

    youdao

  • 过分考虑孩子的将来,说了过分严厉的话。

    子供の将来を思うあまり、厳しすぎることを言ってしまった。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定