-
不许乱说乱动,不许任意言行!
みだりに話したり動いたりするな,勝手な言動は許さない!
youdao
-
从他的言行中可以看出他很内行。
その言動から彼がなかなかの玄人であることが見て取れる。
youdao
-
他十分注意和谨慎自己的言行。
彼は自分の言行に十分に気をつけ慎んでいる。
youdao
-
他言行还算好,应该迁就他。
彼は言動がまあよい方なのだから,大目に見てやるべきだ。
youdao
-
对她的言行生气的人也不少。
彼女の言動に腹を立てる人はいなくもない。
youdao
-
一个人应该反思自己的言行。
1人の人間は自分の言行を省みなければならない。
youdao
-
注意言行,不要受人暗算。
言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように。
youdao
-
他犯了严重的轻率的言行。
彼は重大な軽率な言行を犯した。
youdao
-
请告诉我你自恋时的言行。
自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。
youdao
-
他是个自重的人,言行谨慎,从不马虎。
彼は自重する人で,言行を慎み,いい加減なことなどしない。
youdao
-
她像少女的言行迷倒了身边的很多男性。
彼女の乙女らしい言動は周辺にいた多くの男性を魅了した。
youdao
-
无数的谎言和愚蠢的言行
無数のうそとばかな言動
youdao
-
仔细观察那个人的言行。
その人の言葉・行動をつぶさに見る。
youdao
-
他说到做到,言行一致。
彼は言ったことは必ずやり逐げ,言行が一致している。
youdao
-
他的言行多么丑恶!
彼の言動はなんと醜悪なことか!
youdao
-
言行要多加谨慎。
言行にはうんと慎む必要がある。
youdao
-
这种不分青红皂白的奇特言行,经常成为人们关注的焦点。
有無を言わせぬ奇抜な言動で、常に注目の的となる。
youdao
-
如果言行自然,就更能受到人们欢迎。
自然にふるまうようにすれば、もっと人から好かれるものだ。
youdao
-
国会议员应该注意自己的言行
国会議員は言動をつつしむべきだ
youdao
-
那样的言行是妨碍执行公务
そのような言動は公務執行妨害とする
youdao
-
会错误影响后人的言行。
後人を―・るような言動。
youdao
-
他的言行使人感觉奇怪。
彼の言動は奇異な感じをあたえる。
youdao
-
有男子气概的言行举止。
男らしい振る舞い。
youdao
-
他的言行让人难以忍受。
彼らの言動は目に余る。
youdao
-
超越本分的言行举止。
僭上の振る舞い。
youdao
-
追究首相的轻率言行
首相の失態をもんせきする
youdao
-
你的言行难于理解。
君の言動は理解に苦しむ
youdao
-
感情表现在言行中。
感情を言動に現す。
youdao
-
超越本分的言行举止
僭上の振る舞い
youdao
-
言行举止随心所欲。
気儘勝手に振る舞う。
youdao