-
サービスがとても行き届く。
服务很周到。
youdao
-
きくばりが行き届く
照顾得周到
youdao
-
治療が行き届く。
医治周到。
youdao
-
部屋は中も外も掃除がよく行き届いている。
屋子里里外外都打扫得很干净。
youdao
-
彼女の病人の世話は注意深く行き届いている。
她照顾病人很周到。
youdao
-
日程の調整がうまく行き届かず,2つの会議が重なった。
日程安排不好,两个会议重叠了。
youdao
-
彼は問題の考え方がよく行き届いて,物事のやり方が申し分ない。
他考虑问题周到,办事圆滑。
youdao
-
おばあさんが私に行き届いた世話をしてくれる。
奶奶照顾我无微不至。
youdao
-
もてなしが行き届かず,どうかご容赦ください。
招待不周,请您原谅。
youdao
-
不行き届きの点は,どうかお許しください。
有不周到之处,请您原谅。
youdao
-
することが多く,時には注意が行き届かない。
事多,时不注意。
youdao
-
お世話が行き届きません,どうかご容赦ください。
承蒙您关照,请您原谅。
youdao
-
この一帯は森林の保護が行き届いており,裸の山は全くない。
这一带森林保护得很好,没有一座山是光秃秃的。
youdao
-
昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください。
昨天有很不周到的地方,请您原谅。
youdao
-
不行き届きな点については,どうぞおっしゃってください。
关于不周到的地方,请您说。
youdao
-
不行き届きな(の)点はお許しください。
没有考虑周到的点请您多多包涵。
youdao
-
行き掛けにこの小説を届けてください
顺便把这本小说给捎去。
youdao
-
行き掛けにこの小説を届けてください
顺便把这本小说给捎去。
youdao