-
他狼吞虎咽地吃了特大杯的冰淇淋。
彼は特大カップのアイスクリームをむさぼり食った。
youdao
-
这棵爬山虎肆无忌惮地四处伸展。
このウリのつるはところ構わずあっちこっちに伸びる。
youdao
-
狗一瞬间狼吞虎咽地吃掉了那块肉。
犬はその肉を一瞬でむさぼり食った。
youdao
-
前进的道路上,拦路虎很多。
前進する道筋には,じゃま物はたいへん多いのである。
youdao
-
费了九牛二虎之力才说服他。
口を酸っぱくして言い聞かせやっと彼を説得した。
youdao
-
她费了九牛二虎之力才把孩子拉扯大。
彼女は手塩にかけてやっと子供を育て上げた。
youdao
-
他费了九牛二虎之力,才把误会消除了。
彼は口を酸っぱくして言って,やっと誤解を解いてもらった。
youdao
-
我们要出九牛二虎之力。
我々はありったけの力を出さねばならない。
youdao
-
他费了九牛二虎之力,才把那匹马驯服了。
彼はあらん限りの力を尽くして,やっとあの馬を調教した。
youdao
-
少年狼吞虎咽地吃了。
少年はがつがつと食べた。
youdao
-
使出了九牛二虎之力。
ありったけの腕前を発揮して手練手管を使った。
youdao
-
青鱼爬山虎缠绕在网络上,宛如绿色的窗帘。
あさがおのツタがネットに絡まり、まるで緑のカーテンのようだ。
youdao
-
他吃得真狼吞虎咽。
彼は本当にむしゃむしゃとよく食べる。
youdao
-
墙上爬满了爬山虎。
壁には一面にツタがはっている。
youdao
-
爬山虎黏在墙上。
つたが壁にへばりついている。
youdao
-
三人成虎;谣言多了足以惑众。
市に虎あり。
youdao
-
坐山观虎斗,袖手旁观,作壁上观。
高みの見物
youdao
-
白天时,爬山虎的叶子散乱。
昼の蔦の葉の―・いたるを。
youdao
-
不要那么狼吞虎咽地吃个没完
あまりがっつくな
youdao
-
把人家招待的东西狼吞虎咽的吃完了。
ごちそうをわしわし(と)平らげる。
youdao
-
纵虎于市(喻非常危险)。
市に虎を放つ。
youdao
-
狼吞虎咽地吃牛肉盖浇饭。
牛丼を掻き込む。
youdao
-
?在旁观看。坐山观虎斗。
高みの見物
youdao
-
披着羊皮的狼;笑面虎。
羊の皮をかぶった狼。
youdao
-
狼吞虎咽地啃着面包。
パンをむしゃむしゃ食べた。
youdao
-
爬山虎攀附在墙壁上。
壁に蔦(つた)を―・わせる。
youdao
-
像饿鬼一般地狼吞虎咽
がつがつ食う
youdao
-
合同信息购买老虎之卷(けいせ吗?虎的薪)
契情買虎之巻(けいせいかいとらのまき)
youdao
-
双虎相斗,势必两伤
りょうこ相闘えば勢いともに生きず
youdao
-
爬满爬山虎的房子.
つたのからんだ家
youdao