• 云彩在蓝天中自由自在地飘动着。

    雲が青空の中で自由自在にすいすいと流れている。

    youdao

  • 在凉爽的房间里悠闲自在是最好的。

    涼しい部屋でのんびりするのが一番です。

    youdao

  • 这所高中给人一种悠闲自在的感觉。

    この高校はのんびりしたアットホームな印象を受ける。

    youdao

  • 自在地引用几首诗来证明自己的论点。

    自在に何首かの詩を引用して自分の論点を証明する。

    youdao

  • 这是一个小男孩独自在家看家的故事。

    これは小さな男の子が家で一人で留守番する話です。

    youdao

  • 我什么都不做悠闲自在

    私は何もせずにのんびりします。

    youdao

  • 他擅自在墙上刷了漆。

    彼は勝手に壁にペンキを塗ってしまう。

    youdao

  • 大象那么重,但在水中可以自由自在地游泳。

    象はあんなに重いが,水中では自由自在に泳ぐことができる。

    youdao

  • 他自由自在地行动。

    彼は自由気ままに行動する。

    youdao

  • 在乡下悠闲自在

    田舎でのんびりします。

    youdao

  • 她心情轻松自在

    彼女は気持ちが気楽でのんびりしている。

    youdao

  • 这几天他很自在

    このごろは彼はのんびりと自由である。

    youdao

  • 明天有考试,他却还在自在地玩儿

    あすは試験なのに彼はのんきに遊んでいる

    youdao

  • 他总是那么悠然自得(逍遥自在)。

    彼はいつものんびりしている。

    youdao

  • 在妻子的娘家,总觉得不自在

    妻の実家にはなんとなくいづらい

    youdao

  • 清闲自在地享受单身生活。

    一人暮しをのんびり楽しむ。

    youdao

  • 沉醉在遒劲自在的书画中。

    自在の筆に心酔して

    youdao

  • 自由自在地成长,不道世间寒苦的男人。

    ―と育って世間の塩風の辛いのも寒いのも知らぬ男。

    youdao

  • 天皇在百官的陪同下,亲自在祭坛祭神。

    天皇の―し給う所にして、百僚儀に陪し。

    youdao

  • 不能自己一个人安然自在

    自分だけあんじょとしてはいられない

    youdao

  • 一个人自由自在的旅行。

    気ままなひとり旅

    youdao

  • 鸟儿自由自在地飞翔。

    鳥は自在に飛んでいる。

    youdao

  • 自在了,真舒服呀。

    いい気なものだ

    youdao

  • 悠闲自在的乡间生活。

    のんびりした田舎の生活。

    youdao

  • 达到自由自在的境地

    むげの境地に達する

    youdao

  • 只有在大学里才能自由自在地搞自己爱好的研究

    大学でこそ伸び伸びと好きな研究ができる

    youdao

  • 自在荒野徘徊。

    荒れ野をひとりさまよう。

    youdao

  • 悠然自在地生活。

    ぬくぬくと暮らす。

    youdao

  • 自由自在地成长。

    伸び伸びと成長する

    youdao

  • 悠闲自在地生活。

    閑閑と暮らす。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定