• 腿不灵活,但说话却很流利。

    彼女は足は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして達者だ。

    youdao

  • 因为一直站着所以一直挺着。

    ずっと立ちっぱなしだったのでが突っ張っています。

    youdao

  • 这个坏蛋被一个大汉抱住了

    この悪者は大男にのあたりに抱きつかれた。

    youdao

  • 这种发懒的感觉真让人无法忍受。

    のこのだるい感じは本当に我慢できない。

    youdao

  • 我抱住他的,把他掀翻了。

    私は彼のを抱え,彼をひっくり返した。

    youdao

  • 他七十多岁了,腿还硬朗。

    彼は70過ぎだが,足はまだしゃんとしている。

    youdao

  • 富人们跑不出去,因为钱使腿很重。

    金持ちたちは逃げ出せない,金で足が重く重くなっているから。

    youdao

  • 上了年纪,也慢慢弯了。

    年老いても徐々に曲がってきた。

    youdao

  • 裙子的太紧,穿不出去。

    スカートの回りがたいへんきつくて,はけない。

    youdao

  • 腿硬朗,快八十岁了。

    彼は足がしゃんとしている,もうじき80歳でしょう。

    youdao

  • 被打得腿都站不起来了。

    が立たなくなるほど殴られた。

    youdao

  • 工作的时候不小心扭了

    仕事の時不注意にもの筋を違えた。

    youdao

  • 虽然腿很累,但是度过了开心的一天。

    がとても疲れましたが、楽しい一日になりました。

    youdao

  • 不但个儿正,也挺着。

    背丈がちょうどよいだけでなく,もぴんとしている。

    youdao

  • 因为很痛所以很难受。

    とてもが痛いのでつらいです。

    youdao

  • 年纪虽大,腿还硬朗。

    年はとっても,足はまだしゃんとしている。

    youdao

  • 只见她扭着走过来了。

    ふと見ると彼女がを振り振りやって来た。

    youdao

  • 一下雨,他的就直蹲。

    雨が降ると,彼のは我慢できないほどうずいた。

    youdao

  • 这片土地上的男子都在上缠着一条箍。

    この土地の男子は皆に1枚の巻きを巻いている。

    youdao

  • 爷爷的有点不舒服。

    おじいちゃんは少しが悪いです。

    youdao

  • 她故意晃着柔软的

    彼女はわざとしなやかなをゆらゆらさせている。

    youdao

  • 她总是扭着走路。

    彼女はいつもをくねらせて歩く。

    youdao

  • 她们优雅地摇着

    彼女たちは優雅にを揺り動かしている。

    youdao

  • 累得腿直不起来。

    疲れきって足が立たない。

    youdao

  • 这条裤子的很肥。

    このズボンの回りはだぶだぶである。

    youdao

  • 他胸挺,肩宽粗。

    彼は胸ががっちりとして,肩幅が広くが太い。

    youdao

  • 闪了,很痛。

    ぎっくりになりがとても痛いです。

    youdao

  • 弯着蹲在炕上。

    を曲げてオンドルの上にうずくまっている。

    youdao

  • 他的有点儿弯。

    彼のは少し曲がっている。

    youdao

  • 一不小心扭了

    ついうっかりしての筋を違えた。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定