-
注意这些事,维持美丽的大海吧!
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね!
youdao
-
维持这个行为规范的是制裁规范。
この行為規範を維持するのが制裁規範である。
youdao
-
即使销售额暂时上升,也很难维持。
一時的に売り上げが上がったとしても、維持することは難しい。
youdao
-
为了维持体力我决定去健身房。
体力維持のためにジムに通う決心をしました。
youdao
-
现状我会竭尽全力努力维持那个。
現状は私が全力を尽くしてそれを維持するように頑張ります。
youdao
-
他以临时派遣工人的身份维持生计。
彼は日雇い派遣の労働者として生計を立てている。
youdao
-
维持生态系统的平衡是很难的。
生態系のバランスを保つのは難しい。
youdao
-
我得到了足以维持生活费的收入。
生活費をまかなうだけの収入を得ています。
youdao
-
用很少的工资很难维持家计。
少ない給料で家計のやりくりをするのは難しい。
youdao
-
谋求技术力量的维持和提高。
技術力の維持・向上を図る。
youdao
-
事故后的他勉强维持了生命。
事故後の彼は生命を維持するのがやっとの状態でした。
youdao
-
靠一个母亲的工资维持生活。
母親1人の給料で生活を支える。
youdao
-
本公司以维持性别自由的环境为目标。
本社はジェンダーフリーな環境の維持を目指している。
youdao
-
不能保证今后也能维持这种经济状况。
これからもこの経済状況が保たれるという保障はない。
youdao
-
这个月做点小时工,多少能维持生活。
今月は少しアルバイトをやって,多少生活の足しになる。
youdao
-
劳动报酬维持着高于平均水平的水平。
労働報酬は平均より高い水準を維持しています。
youdao
-
我没能把干劲维持到最后。
最後までやる気を維持できなかった。
youdao
-
他们很难维持封建统治了。
彼らは封建的統治を維持することが困難になった。
youdao
-
只要能维持现状就足够了。
現状を維持できればそれで良しとせねばならない。
youdao
-
她作为一个不正经的杂耍舞女维持生计。
彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた。
youdao
-
他们靠种大米维持生计。
彼らは米作りをして生計を立てていた。
youdao
-
他们的传统维持了很久。
彼らの伝統は長く維持されてきた。
youdao
-
他靠体力劳动维持生计。
彼は肉体労働で生計を立てている。
youdao
-
维持的生活水平比较高。
維持されている生活水準は比較的高い。
youdao
-
明确表示了制裁规范维持行为规范的形态。
制裁規範が行為規範を維持するという形態が明確に示されている。
youdao
-
在某些方面,维持顾客比获得顾客更困难。
ある面において、顧客維持は顧客の獲得よりも困難である。
youdao
-
驳回上诉,维持原判。
上訴を却下し,原判決を維持する。
youdao
-
我想就那样维持那个。
それをそのまま維持したいです。
youdao
-
他靠摆摊子维持生计。
彼はかじ屋で生計を立てる。
youdao
-
那个为了维持自己的经济能力而拼命努力着。
それは自らの経済力を維持するために一生懸命頑張っている。
youdao