• 她憎恶这种表面上的交际礼节

    彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む。

    youdao

  • 作为外交官,必须懂得礼节

    外交官たる者はプロトコルをわきまえていなくてはならない。

    youdao

  • 现在不像过去那样,结婚有许多礼节

    現在は昔のように,結婚には多くの礼儀作法がない。

    youdao

  • 他不太懂那些虚伪的礼节

    彼はあれらうそ偽りの礼節をよく知らない。

    youdao

  • 这在礼节上是必要的。

    これは礼儀上必要である。

    youdao

  • 不管多么亲近也应该遵守礼节

    いくら親しくたって礼儀は守るべきだ。

    youdao

  • 礼节周到地招聘学识浅薄的人。

    浅学薄識の徒を―し。

    youdao

  • 懒得写信回复而显得缺少礼节

    ―でつい義理を欠く。

    youdao

  • 星期天在家休息。随便,不拘礼节

    日曜日は家でくつろぐ

    youdao

  • 是个过于拘泥于礼节而显得死板的人

    礼儀正しくて堅苦しい人

    youdao

  • 故意做作的礼节,故作有礼。

    わざとらしい礼儀。

    youdao

  • 礼节〔风格〕完全不及格。

    マナーとしてはまったく失格だ。

    youdao

  • 不想被繁杂的礼节所束缚。

    煩雑な儀礼に縛られたくない。

    youdao

  • 家庭里的礼法〔礼节〕。

    家庭の礼儀作法

    youdao

  • 恪守交往礼节的死板的人

    義理堅い昔気質の人

    youdao

  • 注重礼节的古板的老人。

    格式を重んずる昔かたぎの老人。

    youdao

  • 把茶道礼节传授给弟子。

    茶の湯の作法を弟子に伝授する。

    youdao

  • 尽到礼节礼节周到。

    礼を尽くす。

    youdao

  • 严守交往礼节的人,在交往上决不欠情的人。

    義理堅い人。

    youdao

  • 合乎礼貌〔礼节〕。

    礼儀にかなう。

    youdao

  • 不懂礼节〔礼貌〕。

    作法を知らない

    youdao

  • 礼节性的致辞从简。

    儀礼的なあいさつは略す。

    youdao

  • 废除烦琐的礼节

    煩わしい儀礼をやめる。

    youdao

  • 废除烦琐的礼节

    煩わしい儀礼をやめる

    youdao

  • 衣食足而知礼节

    衣食足りて礼節を知る

    youdao

  • 礼节性的)拜访

    あいさつの訪問

    youdao

  • 普通一般的礼节

    世間なみの礼儀。

    youdao

  • 衣暖饭足知礼节

    衣食足りて礼節を知る。

    youdao

  • 教给女儿礼节

    娘に行儀作法を仕込む。

    youdao

  • 他不懂餐桌礼节

    彼はテーブルマナーが悪い

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定