他以临时派遣工人的身份维持生计。
彼は日雇い派遣の労働者として生計を立てている。
youdao
我校招生计划已上报上级。
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した。
她作为一个不正经的杂耍舞女维持生计。
彼女はいかがわしい見世物の踊り子として生計を立てていた。
他们靠种大米维持生计。
彼らは米作りをして生計を立てていた。
他靠体力劳动维持生计。
彼は肉体労働で生計を立てている。
他靠摆摊子维持生计。
彼はかじ屋で生計を立てる。
我还不能维持生计。
私はまだ生計を立てられていない。
靠卖晚报维持生计。
夕刊を売って生計を立てる。
当教师维持生计。
教員をして生計を立てる。
家庭生计困难。
家庭の生計が苦しい。
维持生计吗?
生計は立っているのですか?
做(女)服务员维持生计。
ウエートレスをして生計を立てている。
连粥都喝不上,生计艰难。
粥もすすれない。
总算能够维持生计了。
どうにか暮らしが―・つようになる。
不能指望你谋求生计。
汝に寄(つ)いて―・はむ。
开茶馆维持生计的人,却不知道茶是温是热吗。
茶屋をして―・ふ奴が、ぬるい熱いを知らぬか。
我为了生计而工作,有时还会被家里的人挑毛病。
私が内証の自分仕事にしませう、時には(=ソレナラ)家に―・かず。
生计无法维持。
家計のやりくりがつかない。
生计,家境。
暮し向き
维持生计。
——を立てる。
维持生计
生計をたてる
另谋生计
他に生業を求める
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动