• 那个提案得到了理事会的批准。

    その提案は理事会の承認を得た。

    youdao

  • 理事长说,请代我向社长问好。

    理事長より、社長によろしくお伝えくださいとのことです。

    youdao

  • 开会之际,理事长给我发信息。

    開会にあたって、理事長からメッセージを頂きます。

    youdao

  • 如果有困难的话,我替您处理事情。

    差支えがなえれば、代わりにご用件を承ります。

    youdao

  • 我的职业是管理事务技术工人。

    私の職業は管理事務技術労働者です。

    youdao

  • 联邦准备制度理事会由7名理事组成。

    連邦準備制度理事会は、7人の理事によって構成されている。

    youdao

  • 经过选举产生了新的理事会。

    選挙を経て新しい理事会が誕生した。

    youdao

  • 我拜托朋友替我处理事情。

    私は友人に私の代わりに事柄を処理するように頼んだ。

    youdao

  • 我是大村食品株式会社的常务理事远藤。

    私、大村食品株式会社の常務取締役の遠藤と申します。

    youdao

  • 理事件的方法不恰当。

    事件の処理の仕方が適当でない。

    youdao

  • 理事长让我向社长问好。

    理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。

    youdao

  • 他处理事情越来越快了。

    彼は物事をこなすのが速くなってきている。

    youdao

  • 安理会常任理事国对重要决议具有否决权。

    安保理常任理事国は重要な決議について拒否権を有している。

    youdao

  • 他处理事情很严格。

    彼は物事の処理には厳しい。

    youdao

  • 理事长在二楼。

    理事長は二階にいます。

    youdao

  • 选谁当理事?

    誰を理事に選んだものか?

    youdao

  • 有随机应变处理事情的能力。

    臨機応変に事態に対処する力があります。

    youdao

  • 让相关人员处理事务。

    人員を―させて事務をさばく。

    youdao

  • 不能安心处理事务。

    手に付かない

    youdao

  • 美洲国家组织理事

    べいしゅう機構理事

    youdao

  • 辅佐科长处理事务。

    課長を助けて事務を処理する。

    youdao

  • 逐步升到理事长。

    理事長に―・る。

    youdao

  • 敏捷地处理事务。

    スピーディーな事務の処理。

    youdao

  • 理事务熟练。

    事務の取り扱いがうまい。

    youdao

  • 理事务熟练。

    事務の取扱いがうまい。

    youdao

  • 妥善处理事件。

    手際よく事件を解決する。

    youdao

  • 专职的理事

    専任の理事

    youdao

  • 理事情。

    事を処する。

    youdao

  • 理事情。

    事を処する。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定