-
我有点感冒的感觉,浑身无力。
少し風邪気味でだるいです。
youdao
-
我不想和有气无力的男人结婚。
無気力な男と結婚する気はないわ。
youdao
-
身体的无力和疼痛减轻了。
身体のだるさと痛みが軽減しました。
youdao
-
病了,还浑身酸软无力。
病み上がりで,まだ全身だるくて力がない。
youdao
-
病后日短,身体很无力。
病後日が浅く,体はとても力がない。
youdao
-
我想看有气无力的熊猫。
無気力なパンダを見たいです。
youdao
-
他无力地长叹了一口气。
彼は力なく長いため息をついた。
youdao
-
他无力地倒在椅子上。
彼はいすの上に力なく倒れ込んだ。
youdao
-
两脚无力,没有知觉。
両足の力が抜け感覚がない。
youdao
-
他看起来很累很无力。
彼は疲れていて無気力に見えた。
youdao
-
僵硬的身体无力了。
強張っていた身体から力が抜けた。
youdao
-
浑身酸软无力。
全身だるくて力がない。
youdao
-
吓得全身无力。
びっくりして全身の力が抜けてしまった。
youdao
-
我感觉很无力。
とても無力に感じます。
youdao
-
平淡乏味的文体;软弱无力的文体。
無気力な文体。
youdao
-
那样软弱无力的球,很容易扣杀
あんなへろへろの球なら楽に打ち込める
youdao
-
听见了载着旅人的骑马者无力的声音。
旅人を乗せたる馬士(まご)―・けたる声にて。
youdao
-
你怎么这么有气无力呢?
君はどうしてそう無気力なんだ。
youdao
-
皇家法令第三次颁布后,我将无力去京都。
勅宣三度に及びければ、力無く―し給ひけるに。
youdao
-
令人浑身无力的暑热。
げんなりするような暑さ。
youdao
-
既无技巧,又无力量。
わざも力量もない。
youdao
-
突然无力地垂下头来。
がっくりと首をたれる
youdao
-
老年人衰弱无力地走着
老人がしょぼしょぼと歩いている
youdao
-
无力供孩子上大学。
無力で、子どもを大学にやることもできない。
youdao
-
因高烧而全身无力。
高熱で全身が―・い。
youdao
-
突然无力地跪下来。
がっくりとひざをつく
youdao
-
软弱无力的武者。
へろへろ武者。
youdao
-
有气无力的声音。
消え入るような声。
youdao
-
有气无力地哀求。
消え入るような声で哀願する。
youdao
-
有气无力的步伐。
―・い足取り。
youdao