-
彼らは互いに気心がよくわかっている。
他们彼此都很知心。
youdao
-
彼には気を使わなくてよい。
你不用担心他。
youdao
-
言わないよう気を付けます。
注意不要说。
youdao
-
浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。
我觉得穿着浴衣的女人比平时更可爱。
youdao
-
そんなに気にする事ないわよ。
不用那么在意哦。
youdao
-
ゴールを見失わないように気を付ける。
注意不要错过终点。
youdao
-
2人で話したのはすべて気持ちのよいさわやかな話である。
两个人说的都是爽爽快快的话。
youdao
-
彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。
他被称为心地善良、慷慨大方的人物。
youdao
-
お母さんの気持ちに君は合わせなさいよ。
你要配合妈妈的心情。
youdao
-
彼は常に自分のメンツが損なわれないように気をかける。
他经常注意自己的面子。
youdao
-
私の勇気はほとんど失われようとしている。
我的勇气几乎快要丧失了。
youdao
-
別に気になるとかそんなんじゃないわよ?
不是特别在意什么的吗?
youdao
-
私は彼を訪ねようと思っていたが,今は気が変わった。
我本想去找他,可现在改变主意了。
youdao
-
お年寄りに対し「您」を用いると尊敬の気持ちがよく伝わる。
对老人用“您”能很好地表达尊敬之情。
youdao
-
このような仕事をするには根気がなくてはかなわない。
做这样的工作没有耐心是做不到的。
youdao
-
私は工事現場のあのようなごちゃごちゃした状況は気にくわない。
我看不惯工地上那种乱糟糟的情况。
youdao
-
病人のようすが気遣わしい
病人的情况令人担心。~さ ~げ
youdao
-
書きそこなわないように気をつけてください。
请注意不要写错〔写坏〕。
youdao
-
いわくつきの男だから気をつけたほうがよい
那个人有过问题,注意点好
youdao
-
ぼくなんかに気をつかわなくてもいいよ
可以不必为我费心。
youdao
-
年よりの重労働はいたわしい気がする
上岁数的人干体力活儿,让人觉得可怜。いたわしいさ
youdao
-
家のことはわたしが引き受けるから気遣うことはないよ。
家里的事有我,你不必惦念。
youdao
-
家のことはわたしが引き受けるから気遣うことはないよ。
家里的事有我,你不必惦念。
youdao