-
少し風邪気味でだるいです。
我有点感冒的感觉,浑身无力。
youdao
-
彼女が高い山に登るには勇気がいるだろう。
她爬高山需要勇气吧。
youdao
-
学んでみると大変だという気がする。
我觉得学起来很辛苦。
youdao
-
ここ数日私は病気で,全身がだるい。
这几天我病了,浑身发懒。
youdao
-
春の3か月の天気は,本当にけだるい。
春天三个月的天气,真懒洋洋的。
youdao
-
広場には祭日の華やいだ雰囲気が漂っている。
广场上洋溢着节日的欢乐气氛。
youdao
-
彼は元気にやっているだろうか。
他过得还好吗?
youdao
-
今日はなんだかやる気が出ない。
今天不知怎么的没有干劲。
youdao
-
安らいだ気持ちになる。
心情变得很平静。
youdao
-
彼らはいい気になるだろう。
他们会觉得好吧。
youdao
-
彼は、自分が病気だと主張している。
他主张自己生病了。
youdao
-
彼は自分が病気だと主張している。
他主张自己病了。
youdao
-
私は眠るつもりがないから,気ままに座っているだけでいいよ。
我不打算睡觉,随便坐着就行了。
youdao
-
貴女達はとても勇気のある人だと思います。
我觉得她们是很有勇气的人。
youdao
-
この病気はいつ治るのだろうか。
这种病什么时候能治好呢?
youdao
-
道路を歩いて渡る時は気をつけてください。
走路过马路的时候请小心。
youdao
-
彼女といると、自分がくそ野郎だという気持ちにさせられる。
和她在一起的话,会让人觉得自己是个可恶的家伙。
youdao
-
彼はどこから元気が湧いて来るんだ?
他从哪里来?
youdao
-
随分と、気が抜けているようだな。
好像太松懈了。
youdao
-
やはりこういう気性だ,とても改めることはできない。
还是这种脾气,改不过来。
youdao
-
そう考えるだけで血の気が引いた。
光是这么想,脸色就变淡了。
youdao
-
彼は話をしだすとたいへん気張る。
他一说起话来很神气。
youdao
-
彼は目をぱちぱちさせて,気だるそうに口をきいた。
他眨巴着眼睛,懒洋洋地说。
youdao
-
私は浮気をしている人は嫌いだ。
我讨厌出轨的人。
youdao
-
彼は口で言っているだけにすぎない,本気にしないように。
他只是嘴上说,不要当真。
youdao
-
滑るので気をつけてください。
因为很滑所以请小心。
youdao
-
彼は内気だが,性質はねじけている。
他虽然内向,但脾气很拧。
youdao
-
この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。
我觉得这个山村是有日本独特氛围的地方。
youdao
-
口ぶりでは,彼は明日来る気はないようだ。
听口气,他明天不来了。
youdao
-
弊社の商品、気に入っていただけると嬉しいです。
如果您喜欢弊公司的商品的话我会很高兴。
youdao