• 这部分细胞坏死后,正在液化。

    この一部分の細胞は壊した後,今ちょうど液化の最中である。

    youdao

  • 妈妈死后,姐姐就是我们的妈妈。

    母さんがんでからは,姉さんが私たちのお母さんだった。

    youdao

  • 父亲死后,我家的生活很窘迫。

    父親の後,わが家の生活はとてもひどかった。

    youdao

  • 爸爸死后,哥哥就是我爸爸了。

    父ちゃんがんでからは,お兄ちゃんが私の父ちゃんだった。

    youdao

  • 老伴死后,留下了年迈孤独的丈夫。

    連れ合いになれてから,年老いた孤独な夫が取り残された。

    youdao

  • 死后,遗属领取了遗属养老金。

    彼の後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。

    youdao

  • 死后留下了许多不朽的著作。

    彼は後多くの不朽の著作を残した。

    youdao

  • 死后,只剩下她和两个儿子。

    彼がんだ後,彼女と息子の2人だけが残された。

    youdao

  • 尸体显示出死后的蓝色状态的征兆。

    体は後の青藍色状態の兆候を示していた。

    youdao

  • 一些人相信死后的世界是存在的。

    後の世界は存在すると一部では信じられている。

    youdao

  • 父母死后,周伯伯收留了我。

    両親の後,周伯父さんは私を引き取ってくれた。

    youdao

  • 等到死后悔也来不及了。

    くたばってから後悔しても間に合わない。

    youdao

  • 植物死后的残存物容易腐烂。

    植物の後の残存物は腐りやすい。

    youdao

  • 死后可能还想威胁我们。

    あなたはんだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。

    youdao

  • 他的病不行了,准备死后

    彼の病気はもうだめだ,後の準備をしよう。

    youdao

  • 死后的事,谁也不知道。

    彼がんだ後の事は,誰も知らない。

    youdao

  • 父亲死后,全部财产都被他叔父私吞了。

    父の後,全財産が彼の叔父にすっかり横領された。

    youdao

  • 丈夫死后,她没有再婚。

    亭主になれてから,彼女は再婚しなかった。

    youdao

  • 死后留下了巨额债务。

    彼は後巨額の債務を残した。

    youdao

  • 养父死后,作为养子的儿子申请了死后离婚。

    養父の後、養子であった息子が後離縁を申請した。

    youdao

  • 我甚至想死后告诉你。

    私はんであなたに報いようとさえ思う。

    youdao

  • 死后的事不必计较。

    後の事はあれこれ考える必要はない。

    youdao

  • 祈祷死后能安息。

    後の安らかならん事を祈ります。

    youdao

  • 死后臭名昭著。

    後悪名を残した。

    youdao

  • 死后僵直。

    んだら硬直する。

    youdao

  • 父亲死后,母亲也紧随其去世了。

    父がんだあと、追い掛けるように母もんだ。

    youdao

  • 母亲死后(我)开始堕落起来

    母がんでからぐれ出した

    youdao

  • 在父母死后才明白了父母在时的可贵。

    親がんで、―そのありがたさがわかった。

    youdao

  • 死后化为漂泊不定的云烟。

    はかなき―・らせ給ひぬるは。

    youdao

  • 纵有万贯财,死后一场空。

    命あっての物種(ものだね)

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定