• 我打算这周之内完成那个案件

    その案件を今週中に終える予定です。

    youdao

  • 把实际的过去案件作为课题实施。

    実際の過去案件を課題として実施します。

    youdao

  • 是和山田商量的案件,请确认。

    山田さんとの打ち合わせ案件です、確認して下さい。

    youdao

  • 关于该案件请尽快确认后报告。

    当該の案件について至急確認の上報告下さい。

    youdao

  • 关于这个案件我今天给你打电话。

    この案件について今日あなたへ電話をします。

    youdao

  • 她要求法院重新审理那个案件

    彼女は裁判所にその事件を改めて審理するように求めた。

    youdao

  • 我知道再审理那个案件需要时间。

    その事件の再審理に時間がかかることくらいは百も承知だ。

    youdao

  • 只是,根据案件需要和各部门商量。

    ただ、案件により各部署との相談が必要にはなります。

    youdao

  • 那个案件指名了几名补充审判员。

    その案件では数名の補充裁判員が指名された。

    youdao

  • 对这个案件,法院明天宣判。

    この裁判事件に対して,裁判所は明日判決を下す。

    youdao

  • 我会把这个案件提交给会议。

    この案件を会議にかけます。

    youdao

  • 依照法律规定查处违法案件

    法律の規定に従って法律に違反した事件を取り調べる。

    youdao

  • 关于详细内容根据案件的不同而不同。

    詳細に関しましては案件により変わります。

    youdao

  • 我们中止了诉讼案件的审理。

    我々は訴訟事件の審理を中止した。

    youdao

  • 法院判决案件的元凶有罪。

    裁判所は事件の元凶に有罪判決を下す。

    youdao

  • 这个案件会另外产生费用。

    この案件には別途料金が発生いたします。

    youdao

  • 转发关于那个案件的评论。

    その案件についてのコメントを転送します。

    youdao

  • 请您在本案件中进行讨论。

    案件にいて、何卒、ご検討いただけますようお願いいたします。

    youdao

  • 你以前处理过这个案件吗?

    この案件を以前取り扱ったことはありませんか。

    youdao

  • 我把这个案件交接给铃木。

    私はこの案件を鈴木さんに引き継ぎます。

    youdao

  • 我知道了下次商谈的案件

    次回のお打ち合わせの案件、承知致しました。

    youdao

  • 关于本案件,请您关照。

    案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。

    youdao

  • 关于本案件,请您协助。

    案件について、ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

    youdao

  • 对不起昨晚的投诉案件

    昨夜のクレーム案件は申し訳ありません。

    youdao

  • 产生了工厂追加的案件

    工場の追加の案件が生じています。

    youdao

  • 他审理过几个疑难案件

    彼は幾つもの難しい事件を審理したことがある。

    youdao

  • 我把那个案件委托给你。

    その案件をあなたに頼みます。

    youdao

  • 揭发破坏的现行犯案件

    破壊行為の現行犯事件を摘発する。

    youdao

  • 感谢您对本案件的帮助。

    案件へのご助力、感謝いたします。

    youdao

  • 随着个别案件的增加,计划增加员工人数。

    個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定