• 正前方座位上坐满了特邀来宾

    正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている。

    youdao

  • 主办单位和来宾亲切问候。

    主催者と来賓が心をこめてあいさつをする。

    youdao

  • 她被选为向学校来宾致欢迎词的毕业生。

    彼女は学校の来賓に対する歓迎の辞を述べる卒業生に選ばれた。

    youdao

  • 在校长的陪同下,来宾走进礼堂参加仪式。

    校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した。

    youdao

  • 来宾们寒暄了半天。

    来賓たちは長い間あいさつを述べた。

    youdao

  • 我们和来宾握手了。

    私たちは来賓と握手した。

    youdao

  • 我们热烈欢迎来宾

    私たちは心から来賓を歓迎する。

    youdao

  • 来宾入座了。

    来賓が着席した。

    youdao

  • 来宾请记帐。

    ご来賓の方はご記帳ください。

    youdao

  • 来宾阵容豪华,主宾相形见绌。

    豪華な顔ぶれに主賓がかすむ。

    youdao

  • 各位来宾请注意(下面有个通知)

    ごらいじょうのみなさまに申し上げます

    youdao

  • 按照惯例,有来宾的致辞。

    -·来賓のあいさつがある。

    youdao

  • 不速之客;意外来宾

    不時の来客。

    youdao

  • 紧接着便是来宾致辞。

    ―・いて来賓が挨拶(あいさつ)に立つ。

    youdao

  • 来宾相继致贺词。

    来賓がこもごも祝辞をのべた

    youdao

  • 主宾;主要来宾

    メインゲスト

    youdao

  • 来宾的谢辞。

    来賓への謝辞。

    youdao

  • 来宾的谢辞。

    来賓への謝辞。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定