-
このバスツアーが上手く行くことを望みます。
我希望这个巴士旅行能顺利进行。
youdao
-
もしも彼が承知したら,将来望みがある。
如果他答应了,将来就有希望了。
youdao
-
彼に望みを託さないとしたら誰に託すか?
不指望他指望谁?
youdao
-
私達はその問題が和らぐことを望みます。
我们希望那个问题缓和下来。
youdao
-
また来年あなたに会えることを望みます。
我希望明年还能见到你。
youdao
-
あなたの仕事が成功することを望みます。
我希望你的工作成功。
youdao
-
それは私達の最後の望みになるだろう。
那个会是我们最后的愿望吧。
youdao
-
この問題が解決されることを望みます。
我希望这个问题能得到解决。
youdao
-
彼女の最後のかすかな望みもついえた。
她最后一丝希望也破灭了。
youdao
-
あなたが花子に会えることを望みます。
我希望你能见到花子。
youdao
-
横になることだけが私の望みだった。
躺下是我唯一的愿望。
youdao
-
あなたの望みを十分理解しています。
我充分理解你的愿望。
youdao
-
私もあなたに会えることを望みます。
我也希望能见到你。
youdao
-
あなたに行ってもらうのを望みます。
我希望你去。
youdao
-
あなたはまた会えることを望みます。
我希望还能见到你。
youdao
-
私はこんな過分の望みを持っている。
我有这样的奢望。
youdao
-
あなたの健康的な生活を望みます。
我希望你健康的生活。
youdao
-
彼は自分の将来に望みをなくした。
他对自己的将来失去了希望。
youdao
-
難しい質問がないことを望みます。
我希望没有难的问题。
youdao
-
これの納期は4月8日を望みます。
这个的交货期是4月8日。
youdao
-
あなたの望みは十分理解できます。
我完全理解你的愿望。
youdao
-
私たちは大きな変更を望みません。
我们不希望有大的改变。
youdao
-
お望みであれば、何でもします。
只要是你希望的,我什么都做。
youdao
-
それが実現することを望みます。
我希望实现那个。
youdao
-
あなたの望みは私への指令です。
你的希望是对我的指令。
youdao
-
私もこれまでの望みがかなった。
我也如愿以偿了。
youdao
-
この縁組みはとても望み得ない。
这门亲事可指望不上。
youdao
-
それが役立つことを望みます。
我希望那个能派上用场。
youdao
-
私もそうあることを望みます。
我也希望那样。
youdao
-
心に一縷の望みを抱いている。
心里抱着一线希望。
youdao