• 我为了照顾弟弟早早地回家了。

    私は弟の世話をするために早く家に帰りました。

    youdao

  • 昨晚发烧了,吃了药早早地就寝了。

    昨夜は熱があったので、薬を飲んで早めに就寝した。

    youdao

  • 因为我很累所以早早上床了。

    とても疲れていたので早くベッドについた。

    youdao

  • 他为了广播早早回家了。

    彼はラジオのために早目に帰った。

    youdao

  • 我今天工作早早结束了。

    今日は仕事が早く終わった。

    youdao

  • 因为工作早早结束了,所以我有很多空闲。

    仕事が早く終わったので、僕にはたくさん暇がある。

    youdao

  • 我昨天早早地睡了。

    私は昨日早くに寝ました。

    youdao

  • 比赛早早就决定了。

    試合を早々に決めた。

    youdao

  • 我不得不早早回家。

    早目に帰らなければならない。

    youdao

  • 我爸爸为了在电视上看足球比赛早早地回来了。

    私の父はテレビでサッカーの試合を見るために早く帰ってきた。

    youdao

  • 工作早早结束了。

    仕事が早く終わりました。

    youdao

  • 早早就到家了。

    早めに家についたよ。

    youdao

  • 工作早早结束。

    仕事が早く終わる。

    youdao

  • 为了不被母亲训斥,早早地回来了。

    母親にしかられないように早く帰ってきた

    youdao

  • 将店面早早关门之后便出门了。

    店を早仕舞いして出かける。

    youdao

  • 也没客人来,今天早早收摊儿吧

    客も来ないし,きょうははやじまいしよう

    youdao

  • 早早住下,不招待人的话就闲得无聊。

    早う往(い)んで下されと、愛想なければ―・く。

    youdao

  • 从早上早早起床一直到晚上睡觉为止。

    ―より夜眠に至るまで。

    youdao

  • 祝你早早地平安回到家。

    ―・く幸(さき)くいまましてはや帰りませ。

    youdao

  • 每天晚上早早上床睡觉。

    毎晩早く―・く。

    youdao

  • 早早地做好了准备。

    ―・く支度をする。

    youdao

  • 把草莓移植到寒冷的地方接受考验,草莓也会早早结果的。

    イチゴも寒冷地に移して苛めると早く実る。

    youdao

  • 在开明的世道上,不道德的事情越是会早早地被议论开来。(冈部启五郎、开化评林)

    開明の辺陬に、一日も早く―せんことを論ぜられたり。

    youdao

  • 在开明的世道上,不道德的事情越是会早早地被议论开来。(冈部启五郎、开化评林)

    開明の辺陬に、一日も早く―せんことを論ぜられたり。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定