-
初めて登山をして日の出を見て,人々は皆幸運であると感じた。
第一次登山看日出,人们都感到幸运。
youdao
-
私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。
我们可以从富士山的山顶看到美丽的日出。
youdao
-
その日の出は今まで見たことが無いくらい素晴らしいものだった。
那个日出是至今为止都没有见过的极好的日出。
youdao
-
私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。
我们从富士山山顶看到了美丽的日出。
youdao
-
私は海上で迫力に満ちた日の出のすばらしい景観を見た。
我在海上看到了磅礴的日出奇观。
youdao
-
明日から夏休みに入るため今日の出荷をとめてください。
因为明天开始放暑假,所以请停止今天的发货。
youdao
-
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
我想再确认一次25号的发货。
youdao
-
会議に入る前に、本日の出席者のご紹介をします。
在开会之前,介绍一下今天的出席者。
youdao
-
日の出を見ようとするなら,早起きするほかない。
要看日出,只能早起。
youdao
-
何人かの仲の良い友達を誘って日の出を見に行く。
邀请几个好朋友去看日出。
youdao
-
その日の出は今までで一番素晴らしいものだった。
那场日出是至今为止最美的。
youdao
-
私がそこで見たのは日の出の素朴な風景であった。
我在那里看到的是朴素的日出风景。
youdao
-
今日の出来事はとてもいい思い出になるでしょう。
今天的事情会成为美好的回忆吧。
youdao
-
会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。
在开会之前介绍一下今天的出席者。
youdao
-
作者は日の出の景観を際立たせて描写している。
作者突出地描写了日出的景观。
youdao
-
その頂上から見える日の出はとても美しい。
从山顶看到的日出非常美丽。
youdao
-
私は、今日の出来事について話をしたい。
我想谈谈今天发生的事情。
youdao
-
あの日の出来事を今でも忘れていません。
我至今都没有忘记那天的事情。
youdao
-
それは2月7日の出荷から変更されます。
那个从2月7日的发货开始更改。
youdao
-
3月1日の出荷予定に変更は有りますか?
3月1日的发货预定有变更吗?
youdao
-
すでに明日の出張の準備をしてますか。
你已经在为明天的出差做准备了吗?
youdao
-
昨日の出来事をほとんど覚えていない。
我几乎不记得昨天的事情。
youdao
-
再び今日の出荷の手配をするでしょう。
我会再次安排今天的发货吧。
youdao
-
もう一度25日の出荷を確認します。
再次确认25号的发货。
youdao
-
昨日の出来事は私には全く関係ない。
昨天的事和我一点关系都没有。
youdao
-
日の出の眺めは非常に壮観である。
日出的景致十分壮观。
youdao
-
明日の出発時間を確認したかった。
我想确认明天的出发时间。
youdao
-
今日の出し物は実にすばらしい。
今天的节目真精彩。
youdao
-
昨日の出来事も覚えていない。
昨天的事情也不记得了。
youdao
-
日曜日の出来事を忘れました。
我忘记了星期天的事情。
youdao