-
对这种无理要求,我决不答应。
このような無理な要求に対しては,私は決して許さない。
youdao
-
我们断然拒绝这种无理的指责。
我々はこういういわれなき非難を断固として拒否する。
youdao
-
总是拜托您无理取闹,非常抱歉。
いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。
youdao
-
我受到别人的无理指责,十分气闷。
私は他人の理不尽な非難を受けて,全くむしゃくしゃした。
youdao
-
对不起我对你说了无理的话。
あなたに無理を言ういって申し訳ありません。
youdao
-
我想无理地接受人家的管教。
よそ様のしつけを無理にまねようとした。
youdao
-
他还只是中学生,不要提无理的要求。
彼はまだほんの中学生なのだから,無理な要求をしてはだめだ。
youdao
-
那是过于突然的无理要求。
それは突然すぎて無理な要求だ。
youdao
-
他们无理地克扣工人工资。
彼らは理不尽に労働者の給料の上前をはねた。
youdao
-
她毫无理由地怀疑儿媳妇。
彼女は息子の嫁を理由なく疑いねたんでいる。
youdao
-
把可疑的问题挂起来,不搞无理的解决。
疑わしい問題を保留しても,無理な解決はしない。
youdao
-
无理要求,要坚决拒绝。
無理な要求は,断固として断わらねばならない。
youdao
-
对不起我说了无理的话。
無理を言ってすみません。
youdao
-
他的无理要求被驳回了。
彼の無理な要求は却下された。
youdao
-
不要提出无理的想法。
無理なアイデアを出すな。
youdao
-
我不能容忍无理取闹。
私は無理強いを堪え忍ぶすべがない。
youdao
-
什么无理要求!
何てむちゃな要求をするんだ!
youdao
-
他无理取闹。
彼はあらぬ言いがかりをつける。
youdao
-
没什幺不可以的。不像话,无理。
何も不都合なことはない
youdao
-
毫无理由地怀疑人是不好的。
理由もなく人を疑うのはよくない。
youdao
-
拒绝无理要求。轻取,很容易地战胜。
無理な要求を一しゅうする
youdao
-
尽说些无理的事,对不起。
無理なことを言ってすまなかった
youdao
-
无理行得通,道理则不存。
無益が通れば道理が引っこむ
youdao
-
高傲地下达无理的命令。
―・って無茶な命令を下す。
youdao
-
无理取闹的小孩在装哭。
物をねだって子供が嘘泣きする。
youdao
-
做粗暴无理的动作。
けしからんふるまいをする。
youdao
-
硬提出无理的要求。
不当な要求を押しつける。
youdao
-
无理取闹地催促着。
―・く催促する。
youdao
-
宽容无理的请求。
無理な申し出を許容する。
youdao
-
醉酒后无理取闹。
酒に酔ってしつこく絡み付く。
youdao