• 无比感动,眼泪模糊了眼睛。

    彼はこの上もなく感動し,涙が目を曇らせた。

    youdao

  • 面对饥饿的孩子,他无比痛苦。

    飢えた子供を前にして,彼はこの上なくつらかった。

    youdao

  • 这位母亲无比疼爱双目失明的儿子。

    この母親は両目を失明したせがれをこの上なくかわいがっている。

    youdao

  • 如果能促进健康就无比高兴了。

    健康が促進されればこの上ない喜びです。

    youdao

  • 这个战略方针十分正确,威力无比

    この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない。

    youdao

  • 我在自己身上找到了无比的勇气。

    私は自分の身に並外れた勇気を見つけた。

    youdao

  • 我回到祖国感到无比的感动。

    私は祖国に帰ってこの上ない感動を感じた。

    youdao

  • 无比的毅力同病魔作斗争。

    比類なき気力で病と闘う。

    youdao

  • 这件事使他感到无比的高兴。

    この事は彼に限りのない喜びを感じさせた。

    youdao

  • 您的话让我感到无比的光荣。

    貴方の言葉は身に余る光栄です。

    youdao

  • 犀牛虽然凶猛无比,但它的眼睛很小。

    サイは凶悪この上ないが,その目はとても小さい。

    youdao

  • 我找到了骨肉亲人,真是无比的高兴。

    私は血を分けた肉親を捜し当てて,本当にこの上なく驚く喜んだ。

    youdao

  • 听到野兽的吼叫,孩子感到无比害怕。

    野獣がほえるのを耳にして,子供はこの上もなく怖がった。

    youdao

  • 听到演出成功的消息,大家无比痛快。

    上演成功の知らせを聞き,皆はこの上なく痛快である。

    youdao

  • 我感到无比的满足,我感到无比的满足。

    私はこの上ない満足を感じます,私はことのほか満足に思う。

    youdao

  • 承蒙书信指导,无比幸福。

    書簡指導を賜わり,この上なく幸せである。

    youdao

  • 他感到无比的庄严和神圣。

    彼はこの上もない荘厳と神聖を感じた。

    youdao

  • 劳动人民具有无比的才智。

    労働人民はたぐいない才知を備えている。

    youdao

  • 指挥员战斗员们勇猛无比

    指揮官戦闘員たちは並ぶものがないほど勇猛である。

    youdao

  • 这证明了它无比的优越性。

    これはその比類のない優越性を証明した。

    youdao

  • 把夕阳渲染得无比绚烂。

    夕日を限りなく絢爛と浮かび上がらせている。

    youdao

  • 他平时对自己的佃户,可以说是残暴无比

    彼は普段自分の小作人に対して,残虐この上ないと言える。

    youdao

  • 人来人往,热闹无比

    人々が行き来して,にぎやかなことこの上ない。

    youdao

  • 英雄的形象无比光辉。

    英雄の姿はこの上なく輝かしい。

    youdao

  • 我感到无比的高兴。

    私はこの上ないうれしさを感じた。

    youdao

  • 我感到无比光荣。

    身に余る光栄でございます。

    youdao

  • 那是无比的幸福。

    それはこの上ない幸せでした。

    youdao

  • 我感到无比幸福。

    私はこの上なく幸せです。

    youdao

  • 我感到无比孤单。

    私はこの上なく一人ぼっちだと感じた。

    youdao

  • 我感到无比高兴。

    私はこの上なくうれしい気がした。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定