-
这么小的挫折,已经沮丧了吗?
こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?
youdao
-
由于屡遭挫折,他的魄力越来越小。
しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった。
youdao
-
自己陷入了围攻,屡遭挫折。
自分は包囲攻撃に陥り,しばしば挫折するというめに遭った。
youdao
-
不管遇到多大的挫折,也不能耽误生命。
いかに大きな挫折に遭ったとしても,命を粗末にしてはならない。
youdao
-
我想拥有不输给挫折的心。
挫折に負けない心を持ちたい。
youdao
-
他经历了许多挫折,才找到了要走的路。
彼は多くの挫折を経験して,初めて歩むべき道を見つけた。
youdao
-
我以前受过几次挫折。
これまで何度か挫折したことがある。
youdao
-
挫折威胁不了我们。
挫折は我々を脅かすことはできない。
youdao
-
他遭受了几次挫折。
彼は幾度か挫折に見舞われた。
youdao
-
他一受挫折就灰心。
彼は挫折するとすぐにがっかりする。
youdao
-
统治的挫折
統治の挫折
youdao
-
克服挫折
挫折を乗り越える。
youdao
-
走跑不稳;刚一开始就受到挫折
スタートでつまずいた
youdao
-
计划遭到挫折,计划落空。
目論見がはずれた。
youdao
-
再建计划遇到挫折。
再建計画が頓挫する。
youdao
-
刚开始就受挫折。
出端をくじく
youdao
-
失败,受挫折。
みそをつける
youdao
-
工作受了挫折。
仕事がけつまずくいた
youdao
-
遭致挫折。
頓挫をきたす。
youdao
-
遭致挫折。
頓挫をきたす。
youdao