-
进犯边疆的匪徒已经全部投降了。
辺境地域に侵入した匪賊は既に全員投降した。
youdao
-
为了等待时机,他假装向敌人投降。
時機を待つために,彼は敵に投降したように装った。
youdao
-
敌人吓了一跳,纷纷举手投降。
敵はびっくりさせられて,続々と手を挙げて投降した。
youdao
-
即使被砍成碎片也决不投降。
たとえ切り刻まれてずたずたにされても決して投降しない。
youdao
-
我死也不屈服,死也不投降。
私は死んでも屈服しない,死んでも降伏しない。
youdao
-
他背信弃义地向官军投降了。
彼は仲間を裏切って官軍に投降した。
youdao
-
敌人只好放下武器投降了。
敵はやむなく武器を捨てて投降した。
youdao
-
敌人举白旗,向我军投降。
敵は白旗を挙げて,わが軍に投降した。
youdao
-
黄盖假扮曹操投降了。
黄蓋は曹操に偽って投降した。
youdao
-
叛军终于缴械投降了。
反乱軍はついに武器を引き渡して投降した。
youdao
-
没有办法让他投降。
彼を降参させる手だてがない。
youdao
-
要号召叛军投降。
反乱軍に投降するよう呼びかけねばならない。
youdao
-
放下武器投降吧。
武器を捨てて降伏しろ。
youdao
-
他向敌人投降了。
彼は敵に投降した。
youdao
-
迫使敌人投降。
敵を否応なく投降させる,敵を投降するように追い込む。
youdao
-
应该允许投降。
降伏を許すべきである。
youdao
-
敌军投降了。
敵軍は降伏した。
youdao
-
他投降了。
彼は降参した。
youdao
-
举白旗投降
白旗を掲げて投降する。
youdao
-
被攻打的时候想都没想就投降了。
攻めたてられて思わず―・げる。
youdao
-
看,一个向敌人投降的将军也没有。
一も―なきを見よ。
youdao
-
敌人被追得走投无路投降了。
敵は追い詰められて降参した。
youdao
-
因为刀折矢尽而在敌人的营门前投降。
―・きて敵の軍門に降る。
youdao
-
长田的四郎忠宗……只剩父子十骑投降了。
長田の四郎忠宗は…父子十騎ばかり―・れて。
youdao
-
进攻到对方投降为止。
降伏するまで―・く。
youdao
-
来比一比谁先投降吧。
どっちが先に降参するか―する。
youdao
-
一听到这句话就投降。
この一句を聞いて―して。
youdao
-
自己动手。使投降。
手を下す
youdao
-
弹尽粮绝而投降。
刀折れ矢尽きて降参する。
youdao
-
使强敌投降。泻。
強敵を下す
youdao