• 自分で努力しない限り,他人が気をもんでも打つ手がない。

    自己不努力,别人着急也没用。

    youdao

  • もし彼が行かないのなら,私としても打つ手がない。

    如果他不去,我也没法子。

    youdao

  • この種の難症に対しては,病院でも打つ手がない。

    对于这种顽症,医院也束无策。

    youdao

  • 碁の打つ手は一誤ると,全局を失する。

    棋下错一招,失全局。

    youdao

  • この問題は,私も打つ手がない。

    这个问题,我也没有办法。

    youdao

  • 打つ手は全くない。

    没有任何办法。

    youdao

  • こういうことを発生しましたが、私も打つ手がないわよ。

    发生了这样的事,我也无计可施。

    youdao

  • 彼は打つのが上です。

    他很会

    youdao

  • 事前に打つ

    事先下

    youdao

  • 私はくぎを打つのが下だ。

    我不擅长钉钉子。

    youdao

  • 囲碁で1打つには少なくとも3先まで読まねばならない。

    下围棋要下一至少要下三

    youdao

  • 打つ

    采取对策。

    youdao

  • 打つ

    走出妙招。

    youdao

  • 合いの打つ

    喝彩助兴。

    youdao

  • 打つって喜ぶ

    称快。钉,扎。

    youdao

  • なんらかの打つ

    采取一些相应的措施

    youdao

  • 付金を打つ(払う)。

    支付定金。

    youdao

  • ライバル会社後に回ることがないよう、打つ必要がある。

    要尽快行动,以免落在竞争对的后面。

    youdao

  • 紙を出すか又は電報を打つかしなければならない。

    必须寄信或是电报。

    youdao

  • を挙げ膝をち舞ひ奏で歌ひ参来

    拍腿歌唱着到来。

    youdao

  • を挙げ膝をち舞ひ奏で歌ひ参来

    拍腿歌唱着到来。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定