-
私は息子と娘を手放すことができない。
我不能放手我的儿女。
youdao
-
そんな簡単に手放すことはできない。
不能那么轻易地放手。
youdao
-
彼らは余儀なく武器を手放す。
他们被迫放下武器。
youdao
-
台本を少しずつ手放す。
一点点放下剧本。
youdao
-
なにがなんでもそれは手放すわけにはいかない
不管怎么说,我决不会放弃它
youdao
-
―・む思いで親からの家を手放す。
由于有极其痛苦的回忆,放弃了从父母那里继承而来的房子。
youdao
-
大切にしていた絵を手放す
把自己珍贵的画转让出去。(让孩子离开父母)娘を~╱把女儿嫁出去。
youdao
-
秘蔵の絵を手放す。
让出珍藏的画。
youdao
-
娘を手放す。
让女儿离开家庭。
youdao
-
しっかりと持て,手を放すな!
振作点,别放手!
youdao
-
手を放すと,風船が飛び上がった。
一松手,气球就飞起来了。
youdao
-
しっかりつかんでおれ,私は手を放すよ。
你抓紧我,我放手。
youdao
-
このロープをしっかり引っ張っていろ,手を放すな。
把这根绳子拉紧,别松手。
youdao
-
君,この端をしっかりつかんでおれ,手を放すな。
你抓紧这一头,别撒手。
youdao
-
手を放すのが早かったので,子供が転んでしまった。
手放得早,孩子摔倒了。
youdao
-
寂しがりなのに相手を突き放す恋愛である。
明明很寂寞却把对方推开的恋爱。
youdao
-
なお、手放しで受け取ってしまいます。
再者,放手接受。
youdao
-
奴隷が解放を求めるには,銃を手にするしかない。
奴隶要解放,只能拿枪。
youdao
-
それを手放したくない気持ちは私も同じです。
不想放手那个的心情我也一样。
youdao
-
ちょっと手が放せなくて電話をかけなおしてもいいですか?
我有点放不下手,可以打电话给你吗?
youdao
-
高足踊りの踊り手が心行くまで奔放に飛び上がり身をくねらす。
高跷的舞者尽情奔放地跳起来扭动身体。
youdao
-
手が放すせない
撒不开手。
youdao
-
すがる手を突き放す。
把扶过来的手推开。
youdao
-
手を振放すして逃げる
挣开手就跑。
youdao
-
手放(たばな)れも還来(をち)もかやすき。/。
能让你轻松地从手中飞出去,也能轻松地让你回来。
youdao
-
手放(たばな)れも還来(をち)もかやすき。/。
能让你轻松地从手中飞出去,也能轻松地让你回来。
youdao