• 納期遅れを取り戻すために、生産計画を立て直してください。

    为了挽回交货期的延迟,请重新制定生产计划。

    youdao

  • 会社は動物の子を供給し成育後買い戻すという契約を結んだ。

    公司提供动物幼崽,签订了成年后再买回来的合同。

    youdao

  • 彼に良い環境を作ってやり,彼の本来のあるべき姿に戻す

    给他创造一个好环境,还他本来的面目。

    youdao

  • 君はちゃんと休養して,一日も早く健康を取り戻すように。

    你要好好休养,争取早日恢复健康。

    youdao

  • きれいな海に戻すために、私たちはなにができるだろう?

    为了让大海变干净,我们能做些什么呢?

    youdao

  • ただし、後で元に戻すために記録をとってください。

    但是,为了之后恢复原样,请记录下来。

    youdao

  • 私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。

    我们为了找回那个部分而努力着。

    youdao

  • 理学療法は彼女が脚に力を取り戻す助けとなった。

    理疗帮助她恢复了腿部力量。

    youdao

  • 作業終了後、使用した工具は所定の位置に戻す

    工作结束后,使用的工具返回到规定的位置。

    youdao

  • その機械この設定を元に戻すことはできません。

    那个机器不能还原这个设定。

    youdao

  • 彼は私にそれを元の場所に戻すように頼んだ。

    他拜托我把那个放回原来的地方。

    youdao

  • あなたはぐに髪の色を黒に戻すべきで

    你应该马上把头发变回黑色。

    youdao

  • 細心の看護の下で急速に健康を取り戻す

    在细心的护理下迅速恢复健康。

    youdao

  • 新しい商品でお肌のきらめきを取り戻す

    用新商品找回肌肤的光彩。

    youdao

  • 配達不能につき,差出人に差し戻す

    因无法投递,退回寄件人。

    youdao

  • 通常の表示に戻す時は、ここを押

    返回到通常的显示的时候,按这里。

    youdao

  • 朝に部屋を元に戻すのには汚ぎた。

    早上把房间复原太脏了。

    youdao

  • その鉛筆を決められた場所へ戻す

    我把那支铅笔放回决定的地方。

    youdao

  • 抵当に出していた家を買い戻す

    把抵押出去的房子买回来。

    youdao

  • 彼は彼らを戻すことができた。

    他把他们放回去了。

    youdao

  • それを元あった場所に戻す

    我把那个放回原来的地方。

    youdao

  • ビデオテープを巻き戻す

    把录像带倒过来。

    youdao

  • あとであなたを取り戻す

    我之后会把你找回来。

    youdao

  • 昆布を水でちょっと戻す

    把海带用水泡一下。

    youdao

  • 彼は酒を飲むと戻す

    他一喝酒就倒掉。

    youdao

  • 美しい景観を取り戻す

    恢复美丽的景观

    youdao

  • 彼は冷静さを取り戻す

    他恢复了冷静。

    youdao

  • 原料を元の倉庫に戻す

    把原料放回原来的仓库。

    youdao

  • 彼女はそれを取り戻す

    她要拿回那个。

    youdao

  • テープを巻き戻す

    把磁带倒过来。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定