-
有几个闲人懒洋洋地走来走去。
何人かの暇人がけだるそうに歩き回っている。
youdao
-
他从早到晚一直懒洋洋的样子。
彼は朝から晩までずっと大儀そうな様子をしていた。
youdao
-
他懒洋洋地站起来打了一个哈欠。
彼は物憂げに立ち上がってあくびを1つした。
youdao
-
春天三个月的天气,真懒洋洋的。
春の3か月の天気は,本当にけだるい。
youdao
-
他眨巴着眼睛,懒洋洋地说。
彼は目をぱちぱちさせて,気だるそうに口をきいた。
youdao
-
哼了一声,懒洋洋地走了。
フンと言うや,けだるそうに立ち去った。
youdao
-
他不精彩,懒洋洋的。
彼は精彩がなく,大儀そうであった。
youdao
-
他睁着懒洋洋的眼睛。
彼はけだるそうな目をしていた。
youdao
-
懒洋洋的走向桌子。
―・いようすで机に向かう。
youdao
-
懒洋洋地靠在椅背上
ぐんなりと椅子の背にもたれる
youdao
-
春天里总是懒洋洋的。ものういさ,ものういげ
春はものうい日が続く
youdao
-
春天里总是懒洋洋的。ものういさ,ものういげ
春はものうい日が続く
youdao