-
愤怒之余,胡子也跟着跳了起来。
怒りのあまりひげまで跳ね上がった。
youdao
-
我抑制不住愤怒,忍不住向他抱怨。
私は怒りを抑えきれず,彼に文句を言わずにはいられなかった。
youdao
-
我对边走边抽烟的人感到愤怒。
私は歩きながらタバコを吸う人に怒りを感じる。
youdao
-
毫不掩饰愤怒的表情站了起来。
怒りの表情を隠そうともせず立ち上がった。
youdao
-
这件事引起了我国人民的愤怒。
この事件はわが国人民の怒りを引き起こした。
youdao
-
悲哀和愤怒包含在他的目光里。
悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている。
youdao
-
他的不礼貌让母亲对他感到愤怒。
彼の不作法が母親を彼に対して憤慨させたものだった。
youdao
-
她的愤怒和悲伤是无法估量的。
彼女の怒りや悲しみは計り知れない。
youdao
-
愤怒的火焰从胸口不断地涌上来。
怒りの炎が胸からむらむらと込み上げる。
youdao
-
我们应该把这种愤怒发泄到哪里呢?
どこにこの怒りをぶつけていいのでしょうか?
youdao
-
她对我们的懒惰表示了愤怒。
彼女は我々の怠惰に対して憤りを示した。
youdao
-
他用充满愤怒的眼神看了我。
彼は怒りにくすぶる目で私を見た。
youdao
-
脸上蓦地流露出愤怒的神色。
顔にさっと怒りの色が表われる。
youdao
-
他强烈地压抑了心中的愤怒。
彼は強いて心の中の憤りを抑えつけた。
youdao
-
他们只会对那件事感到愤怒。
彼らはそのことに対して怒りを感じるだけです。
youdao
-
她的愤怒和悲伤超乎想象吧。
彼女の怒りや悲しみは想像を超えるものでしょう。
youdao
-
他愤怒地说:“我怎么也不说!”说。
彼は怒りを込めて,「私はどうあっても言わない!」と言った。
youdao
-
她僵硬的表情里隐藏着愤怒。
彼女のこわばった顔の奥に怒りが隠されている。
youdao
-
“你胡说什么?”他愤怒地怒吼起来。
「君,何をむちゃを言うのか?」彼は怒って怒鳴りだした。
youdao
-
怎么也发泄不出这种愤怒。
どうしてもこの怒りをぶちまけることができない。
youdao
-
看到这情景,他非常愤怒。
この情景を見て,彼はひどく怒りに燃えた。
youdao
-
我们遏止不住愤怒的情绪。
我々は憤怒の感情を押しとどめることができない。
youdao
-
我忍受着难以抑制的愤怒。
私は抑え難い怒りを堪え忍んでいる。
youdao
-
愤怒的火焰从心底涌动。
怒りの炎が心の底からわき起こる。
youdao
-
约翰愤怒地攻击了他们。
ジョンは激怒して彼らを攻撃した。
youdao
-
然后我理解了你的愤怒。
そしてあなたの怒りを理解しました。
youdao
-
大家都没有不愤怒的人。
皆憤らぬ者はなかった。
youdao
-
愤怒的神色完全消失了。
怒りの気色は全く消えた。
youdao
-
我无法忍受心中的愤怒。
心の怒りを我慢できない。
youdao
-
她的眼睛里充满了愤怒。
彼女の目は怒りにくすぶっていた。
youdao