• 他给了我很大的帮助,我感激他。

    彼は私にたいへんな援助をしてくれて,私は彼に感激した。

    youdao

  • 如果得到老师的资助,不胜感激

    もし先生のご助成を得れば,感激に堪えません。

    youdao

  • 对他真挚的鼓励,我总是心存感激

    彼の真摯な励ましに,私はいつも感謝の気持ちを抱いている。

    youdao

  • 承蒙您多方援助,我万分感激

    あなたからいろいろご援助をいただき,誠にありがたく存じます。

    youdao

  • 如果能帮助我的话我会很感激的。

    助けていただけるとありがたいです。

    youdao

  • 感激地握着我的手连声道谢。

    彼は感激して私の手を握りながらしきりに感謝の言葉を述べた。

    youdao

  • 感激母亲无微不至的照顾。

    彼女は母が細やかな心遣いをしてくれることに感激している。

    youdao

  • 承蒙您们的帮助,不胜感激

    あなた様のご援助を頂戴し,この上もなく感謝しております。

    youdao

  • 她向对方投去了感激的目光。

    彼女は相手に感謝の気持ちをこめたまなざしを投げかけた。

    youdao

  • 听说下个月重新开始营业,我很感激

    来月から営業を再開されると聞き、感激しております。

    youdao

  • 他们听了那个演讲很感激

    彼らはそのプレゼンテーションを聞いて感激している。

    youdao

  • 今天承蒙款待,不胜感激!

    今日はごちそうになりまして,誠にありがたく存じます!

    youdao

  • 我非常感激你给我的帮助。

    あなたから頂いたご援助に私は非常に感激しています。

    youdao

  • 同学们的好意,我很感激

    同級生諸君のご好意,ありがたいと思う。

    youdao

  • 人们都怀着感激和尊敬的心情怀念他们。

    人々は皆感謝と尊敬の念を抱いて彼らを懐かしんでいる。

    youdao

  • 如果你能帮我办手续的话我会很感激的。

    もしあなたが手続きを手伝ってくれたらありがたいです。

    youdao

  • 如果你能通知我那个的话我会很感激的。

    それを私にお知らせいただけるとありがたいです。

    youdao

  • 对于继承人,我很感激大家担心的心情。

    世継ぎについて、皆が案じてくれる気持ちはありがたく受け取る。

    youdao

  • 如果能给我一些建议的话我会很感激的。

    何かアドバイスをいただけたらありがたいです。

    youdao

  • 我很感激能正常地生活。

    普通に生活できることがありがたい。

    youdao

  • 我非常感激大家的关心。

    皆さんの温かい心遣いに大変感激しました。

    youdao

  • 如果你代替我去接孩子的话我会很感激的。

    代わりにあなたが子供を迎えに行ってくれたらありがたいです。

    youdao

  • 盛情邀请,不胜感激

    心温まるご招待にあずかり,感謝に堪えません。

    youdao

  • 父母是多么的感激啊!

    親とは何とありがたいものでしょう!

    youdao

  • 我对你充满感激之情。

    あなたに感謝の気持ちでいっぱいです。

    youdao

  • 感激得说不出话来。

    彼は感激のあまり言葉が出て来ない。

    youdao

  • 如果你能说明自己的行动的话我会很感激的。

    あなたに自分の行動の説明してもらえたらありがたいです。

    youdao

  • 如果能帮我提交那个报价的话我会很感激的。

    その見積もりを提出して頂けるとありがたいです。

    youdao

  • 心中充满感激之情。

    感謝の気持ちで胸がいっぱいになる。

    youdao

  • 我很感激这次机会。

    この機会をありがたく思う。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定