• 这时,他才意识自己的责任。

    この時,彼はやっと自分の責任を意識した。

    youdao

  • 我没有意识自己的进步。

    自分の進歩に気が付いていなかった。

    youdao

  • 意识自己的命运在等待裁决。

    彼は自分の運命が裁決を待っていることを意識した。

    youdao

  • 他失去了声音,然后意识自己的余生。

    彼は声を失い、そして余命を悟っている。

    youdao

  • 意识自己的错误的瞬间羞愧涌上心头。

    自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

    youdao

  • 他无意识地吐露了自己的心情。

    彼は無意識の間に心情を吐露した。

    youdao

  • 有过一时无法按照自己意识的那样行动的经验。

    一時的に、自分が意識した通りに動かせなくなった経験がある。

    youdao

  • 我想意识自己在大学学到的东西。

    大学で学んだことに意識して取り組みたい。

    youdao

  • 飘飘呼呼的眼睛变得晕眩意识也离自己远去了。

    フラフラと眼が―・い気が遠くなって。

    youdao

  • 有人在耳边呼唤自己的名字,终于恢复了意识

    耳もとで名を呼ばれてやっと―・いた。

    youdao

  • 虽然一直都没意识自己做了如此笨拙的事情。

    自分はどんな―な事をしたのだか一向気が付かなかったが。

    youdao

  • 虽然一直都没意识自己做了如此笨拙的事情。

    自分はどんな―な事をしたのだか一向気が付かなかったが。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定