-
他们之间存在着一种微妙的关系。
彼らの間には一種微妙な関係が存在している。
youdao
-
他俩之间有某种微妙的关系。
彼ら2人の間には何か微妙な関係がある。
youdao
-
那对父子每次见面都带着微妙的表情。
あの親子は顔を合わせる度に微妙な顔をしていた。
youdao
-
谈判进入了微妙的阶段。
交渉が微妙な段階に入った。
youdao
-
我担心和你的对话能不能传达微妙的语感。
あなたとの会話で微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
youdao
-
最近,生产资料市场似乎发生了微妙的变化。
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
youdao
-
那个有微妙的不同。
それは微妙に違っています。
youdao
-
我担心能不能传达关于那个意思的微妙的语气。
その意味について微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
youdao
-
关于那本小说,我担心能不能传达出微妙的语感。
その小説について、微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
youdao
-
他现在处在一个微妙的立场上。
彼は今、微妙な立場にある。
youdao
-
那里有一种微妙的幽雅氛围。
そこには一種のなんとなく―たる雰囲気があった。
youdao
-
与能够明确地区分微妙的状态的人相反。
微妙な濃淡とか調子とか云う者を―することが出来るのに反して。
youdao
-
有些微妙的差距很难弥补
微妙なずれがなかなか埋まらない
youdao
-
传达不出微妙的感觉。
微妙なニュアンスが伝わらない。
youdao
-
微妙的差别
微妙な違い
youdao
-
微妙的措词
微妙な言い回し
youdao
-
她们俩的心情真微妙。
彼女たち2人の気持ちは本当に微妙である。
youdao
-
遗书并列的职场很微妙啊。
遺書の並ぶ職場は微妙だな。
youdao
-
他微妙地承认了自己的错误。
彼は神妙に自分の間違いを認めた。
youdao
-
人生的微妙处。
人生の機微。
youdao
-
这是一部刻画了人情微妙之处的好小说。
これは人情の機微にふれたいい小説だ。
youdao
-
否定性的微妙感觉
否定的なニュアンス
youdao
-
否定性的微妙感觉
否定的なニュアンス
youdao