-
得意的样子,昭示着他的心迹。
得意な様子は,彼の心の動きをはっきりと示している。
youdao
-
嘴角露出一丝得意的微笑。
口元に得意そうなほほえみをちょっと浮かべている。
youdao
-
照他得意的样子,这场比赛一定又赢了。
彼の得意げな様子では,その試合にきっとまた勝ったようだ。
youdao
-
唉,你看起来得意的事,有什么高兴的?
まあ君の得意そうなこと,どんなうれしいことがあったの?
youdao
-
他露出十分得意的神色。
彼はたいへん得意気な顔つきをした。
youdao
-
看你得意的样子!
君の得意気な様子ったら!
youdao
-
一副非常得意的神情挺着胸膛。
得意げに胸を張る。
youdao
-
甚至感觉到一种自鸣得意的心情。
一種―な気持さえ感じながら。
youdao
-
吹嘘说游泳是最得意的拿手戏
水泳は得意中の得意だとおおみえを切る
youdao
-
她得意的认为自己很漂亮。
彼女は自分が美しいといい気になっている。
youdao
-
摆出一副自以为得意的样子
気どったポーズ
youdao
-
自己一生中最得意的时候。
自分の生涯で最も得意なとき。
youdao
-
那是父亲得意的儿子。
あれが父親自慢の息子だ
youdao
-
获胜后非常得意的脸。
―・った顔。
youdao
-
露出得意的微笑。
会心の笑(え)みをもらす
youdao
-
得意的神色。
得意顔(がお)
youdao
-
你看他的得意。
ごらんよ彼の得意気なこと。
youdao
-
两人都是得意忘形的家伙。
二人とも調子に乗ったやつだ。
youdao
-
听到甜言蜜语得意洋洋是不行的。
甘い言葉を聞かされて得意満面になっては困る。
youdao
-
在后退的过程中,他们变得意志消沉。
後退の過程において、彼らは意気消沈していった。
youdao
-
得意洋洋的面孔。
得たり顔。
youdao
-
得意洋洋的笑容。
-な(の)笑(え)みを浮かべる。
youdao
-
看他那得意扬扬的架势。
彼の得意そうなポーズを見てごらん。
youdao
-
一时间得意洋洋的。
一時は―・る勢いだった。
youdao
-
可能也习惯了官署下人们得意洋洋的表情。
―の下人どもの、したり顔に、なれたるもをかし
youdao
-
因为这点事就得意洋洋的,还真是井底之蛙啊。
こんなことで得意になっているようでは、まだまだ井の中の蛙だ。
youdao
-
天龙是师傅的得意门生。
天竜は師の―なり。
youdao
-
她是坂本先生的得意门生〔爱徒〕
彼女は坂本先生のまな弟子だ
youdao
-
获得意想不到的利益。
奇利を博する。
youdao
-
得胜的队洋洋得意地回去了。
勝ったチームは意気揚々とひきあげた
youdao