-
对方强硬地表示,决不能让步。
相手方は,決して譲歩できないことを強硬に示した。
youdao
-
在审判中采取强硬的态度。
裁判で強硬な態度を取る。
youdao
-
我们要采取强硬的手段。
我々は強硬な手段を採らねばならない。
youdao
-
他对村长说话很强硬。
彼は村長に向かって強硬な物言いをする。
youdao
-
她作为销售员很强硬。
彼女は販売員としては強引だ。
youdao
-
他以其强硬而又毫不介意的经营方法而闻名。
彼はその強引でなりふり構わない経営方法で知られている。
youdao
-
他强硬地逼她回家。
彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる。
youdao
-
这个人态度很强硬。
その人は物腰がとてもおうようである。
youdao
-
他看起来很强硬。
彼は強気に見える。
youdao
-
口气强硬。
口ぶりが強硬である。
youdao
-
内有钢筋的东西;强硬,坚定。
筋金入り。
youdao
-
干部的强硬作法遭到会员的反抗。
幹部の強引なやり方は会員の反発を招いた。
youdao
-
先说服不妥协强硬的反对主义者。
強硬な反対論者からまず攻略する。
youdao
-
采取强硬政策,却适得其反。
強攻策が―出る。
youdao
-
完全可以预料他将采取那种强硬态度。
彼がそういう強硬な態度に出てくることはじゅうぶん予想できる
youdao
-
因为态度强硬,不会因为小事轻易泄气。
腰が強い人だから少々のことではくじけない。
youdao
-
双方都采取强硬态度的话,就无法协商。
両方とも強硬な態度では,話し合いはまとまらない
youdao
-
强硬掩饰着心中的痛苦。
胸中の苦しみを―・む。
youdao
-
以强硬的态度进行谈判。
強面で談判する。
youdao
-
强硬地把房客赶走。
-を食う。
youdao
-
遭到强硬的抵抗。
強い抵抗を受けた。
youdao
-
采取强硬的态度。
強硬な態度を―・る。
youdao
-
强硬地提出辞呈。
辞表をだたきつける
youdao
-
强硬谈判并威胁。
強談威迫。
youdao
-
被客人惹怒的店员突然变得态度强硬,开始反驳。
客にどなられた店員が―・って食ってかかる。
youdao
-
采取强硬态度。
強硬な態度をとる。
youdao
-
采取强硬手段。
強硬手段にでる。
youdao
-
强硬的发言
強気の発言
youdao
-
要是把长相姣好的孩子留在家里,不管愿不愿意都会被强硬带走的。
―の好(い)いのを内に置くと、いやおうなしに連れて行ってしまいなさる.
youdao
-
要是把长相姣好的孩子留在家里,不管愿不愿意都会被强硬带走的。
―の好(い)いのを内に置くと、いやおうなしに連れて行ってしまいなさる.
youdao