• 我不能详细说,但是没有异议

    詳しくは言えませんが、異議はありません。

    youdao

  • 对没有做同样事情的人提出异议

    同じことをしていない者には異議を唱えろ。

    youdao

  • 穿着西装的男性向员工提出了异议

    スーツを着た男性が従業員に異議を申しました。

    youdao

  • 只要满足他的兴趣我就没有异议

    彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。

    youdao

  • 我冒昧地对这次的决定提出异议

    僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。

    youdao

  • 她对那个候选人的诚实提出了异议

    彼女はその候補者の誠実さに異議を唱えた。

    youdao

  • 对于您提议的内容没有异议

    ご提案頂いた内容について異存ありません。

    youdao

  • 上级决定的事一定执行,不提出异议

    上級機関で決めたことは必ず実行し,異議を申し立てない。

    youdao

  • 对那个指责完全没有异议

    その指摘に対する異論は全くない。

    youdao

  • 意见不一致,彼此有异议

    意見が一致せず,互いに異議がある。

    youdao

  • 对出售公寓没有异议吗?

    マンションを売ることに異議はないですか。

    youdao

  • 毫无异议地通过了批准。

    異議なく承認可決した。

    youdao

  • 请让我确认一下你对出售公寓有没有异议

    マンションを売ることに異議はないか確認させてください。

    youdao

  • 对方提出了异议

    相手方は異議を申し立てた。

    youdao

  • 我们没有异议

    我々には異議がない。

    youdao

  • 如果没有特别的异议,就以草案的内容进行正式的签约手续。

    特に異存がなければ草案の内容で正式な契約手続きを進めます。

    youdao

  • 伯爵没有异议,和大家意见都相同。

    伯爵は―もなく、衆(しゅう)皆これに同ずるを。

    youdao

  • 毫无异议,丝毫没有不同意见。

    毛頭異存ありません。

    youdao

  • 治理邪念,扫除异议的工作。

    ―を対治し、異見を掃蕩するの勤め。

    youdao

  • 没有异议(一致同意)。

    異議なし

    youdao

  • 说话尖刻。(相扑等对裁判等)提出异议

    物言いがきつい

    youdao

  • 事到如今不得有异议

    今更否やは言わせない。

    youdao

  • 对刚才的报告有异议

    ―の報告に異議がある。

    youdao

  • 不管愿(意)不愿意,不容分说,没有异议

    いやも応もない。

    youdao

  • 对于决定没有异议

    取り決めに―・むつもりはない。

    youdao

  • 因有异议重新比赛。

    物言いがついて取り直す。

    youdao

  • 对判定没有异议

    判定に異存はない。

    youdao

  • 我方没有异议

    当方に異存はありません

    youdao

  • 表示异议

    不服をとなえる

    youdao

  • 表示异议

    異見を述べる。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定