• 他善于开玩笑,很受大家的欢迎。

    彼は冗談が上手で,皆からたいへん好かれている。

    youdao

  • 中间的男人开玩笑,大家都笑了。

    真ん中の男の人が冗談を言ったのでみんなが笑っている。

    youdao

  • 别跟她开玩笑,她容易发火。

    彼女とふざけるな,彼女はかっとなりやすいから。

    youdao

  • 别拿小猫开玩笑,会被抓的。

    小猫をからかうな,ひっかかれるぞ。

    youdao

  • 开玩笑的话让你开心了吗?

    私が冗談を言ったらあなたを楽しませられたでしょうか?

    youdao

  • 他的话好像也不是开玩笑的。

    彼の言葉はあながち冗談でも無かったみたいです。

    youdao

  • 我现在不是在和你开玩笑

    今はあなたと冗談を言っている気分ではない。

    youdao

  • 他跟你开玩笑,你别理他。

    彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない。

    youdao

  • 他是在开玩笑,是在调侃。

    彼は冗談を言っているのだ,からかっているのだ。

    youdao

  • 现在不是开玩笑的时候。

    今はおどけている時ではない。

    youdao

  • 只有他不跟我们开玩笑

    彼だけが我々とふざけない。

    youdao

  • 这不是开玩笑,是真的。

    これは冗談ではない,本当のことだ。

    youdao

  • 这不是半开玩笑的事情。

    これは冗談半分にやることではない。

    youdao

  • 他半开玩笑半认真地说。

    彼は半分冗談半分本気で言った。

    youdao

  • 他们总是互相开玩笑

    彼らはいつも冗談を言い合っている。

    youdao

  • 别拿那个姑娘开玩笑

    あの娘さんをからかってはいけない。

    youdao

  • 不要专拿别人开玩笑

    専ら人をからかって面白がることはよせ。

    youdao

  • 开玩笑地遮住了脸。

    彼はふざけて顔を隠しています。

    youdao

  • 这可不是开玩笑的事。

    これは冗談事じゃない。

    youdao

  • 他每天都在开玩笑

    彼は毎日ふざけたことをしています。

    youdao

  • 不要拿别人开玩笑

    人をからかって面白がってはならない。

    youdao

  • 不能净拿他开玩笑

    彼をからかってばかりいてはいけない。

    youdao

  • 别再拿他开玩笑了。

    これ以上彼をからかうのはよしたまえ。

    youdao

  • 他爱跟女儿开玩笑

    彼はよく娘に冗談を言う。

    youdao

  • 那是你老开玩笑吗?

    それはあなたはいつも冗談を言うってこと?

    youdao

  • 你老拿孩子开玩笑

    お前はいつも子供をからかってばかりいる。

    youdao

  • 爷爷最会开玩笑

    祖父は冗談を言うのが一番上手だ。

    youdao

  • 你很会开玩笑呢。

    冗談がうまいですね。

    youdao

  • 现在的是开玩笑

    今のは冗談です。

    youdao

  • 你很会开玩笑呢。

    冗談がうまいね。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定